民以食為天, 來到一個陌生的國度, 可以不用出去玩, 可以不用出去交際應(yīng)酬, 但卻不能不吃東西, 所以許多人來美國最先學(xué)會的英文跟吃有關(guān)的一些英文. 這一集的內(nèi)容都是小... [查看全文]
這一集的內(nèi)容收錄的都是在美國一些比較幽默的說法, 也許在日常生活中不是那么常見, 但如果在適當(dāng)?shù)臅r機(jī)使用, 必可收畫龍點睛之效. 1. Is she big-boned?她是不是很魁梧... [查看全文]
出門在外就是一定要花錢的, 所謂有錢好辦事, 膽小的人有錢也能靠錢來壯壯膽. 但是有錢也不能老裝闊, 凡事還是先問問人家, "這個東西要不要錢?" (先想想這句話英文要怎么... [查看全文]
建議大家沒事多看看美國的電視影集和電影, 這樣才可以和筆記本里所說的東西相互印證, 這樣你就會更加相信美語真的就像是我介紹給大家的這樣! 我一直很強調(diào)我所收錄句子的實... [查看全文]
老美很喜歡用 hard 這個字在許多不同的場合. 例如你說他對我很兇, 這個兇就可以用 hard. 或是安慰人家不要太難過, 則可以用 no hard feelings. 等等很多很多用法.... [查看全文]
個人來美國之后覺得, 想要跟老美聊的來, 不但是英文底子要好, 跟老美講話, Pardon 次數(shù)不能太多, 不然自己也會覺的不好意思. 另外一點也很重要的, 就是要懂美國的文化... [查看全文]
這集收錄的內(nèi)容都是一些我覺得很有用的片語, 像是 knock on wood, cross my finger 在美國都是常聽到的一些固定片語用法. 1. I am going to have a test. Kno... [查看全文]
有人常會覺得小孩子學(xué)語言學(xué)得比大人快, 為什么呢? 因為小孩子學(xué)語言不像我們死記文法, 苦背單字. 他們就是用所謂的 "pick up", 看在什么場合, 別人用什么字, 就一個... [查看全文]
初來美國, 聽不懂的時候多, 聽得懂的時候少. 所以隨時都要記幾句隨身的救命法寶以備不時之需. 另外還有一種情形也蠻常見的, 就是答非所問, 其實我覺得美國人都還蠻不錯... [查看全文]
我剛來美國時和美國朋友交談常常會是個很大的問題, 因為一來自己英文不好就不敢開口, 再加上找不到什么話題, 所以差點就要變成自閉兒童了. 還好, 慢慢地我發(fā)現(xiàn)老美在數(shù)學(xué)... [查看全文]