① out表示“在外,出去”,作形容詞或副詞,常修飾動(dòng)詞,也可用作表語(yǔ)。
The water will rush out. 水要溢出來(lái)了。
He stayed out very late. 他在外面待到很晚。
Mother is out. 媽媽出去了。
② out of是介詞短語(yǔ),表示“在……之外,向……外”。
The children rushed out of the classroom. 孩子們沖出教室。
Fish can't live out of water. 魚(yú)兒離不開(kāi)水。
She took the book out of the bag. 她把書(shū)從書(shū)包里拿出來(lái)。
③ out of還可以表示“出自,由于,缺乏,脫離,出于,不,沒(méi)有”等。
out of control失去控制
out of breath氣喘吁吁
out of patience不耐煩
out of fashion不流行
out of date過(guò)時(shí)
out of work失業(yè)
out of repair無(wú)法修補(bǔ)
two miles out of town離城兩里
提示
out of表示靜止?fàn)顟B(tài)時(shí),反義詞是in;out of表示動(dòng)態(tài)時(shí),反義詞是into。
The factory is out of town. 那家工廠在城外。
The factory is in town. 那家工廠在城內(nèi)。
He ran out of the room. 他跑出房間。
He ran into the room. 他跑進(jìn)房間。
④ out from表示“從某處出來(lái),從某處來(lái)”,from后要再跟一個(gè)適當(dāng)?shù)慕樵~。
A cat ran out from behind the door. 一只貓從門后面跑了出來(lái)。
She took the book out from beneath the pillow. 她從枕頭底下拿出一本書(shū)。
He picked a few bad oranges out from among the pile. 他從那一堆橘子中挑出了幾只壞橘子。
提示
out of有時(shí)可同out from among換用。
She saw some birds flying out of/out from among the bushes. 她看見(jiàn)一些鳥(niǎo)從樹(shù)叢中飛了出來(lái)。