【字面理解】清洗奧吉厄斯的牛棚
【英文解析】to clear away corruption; to perform a large and unpleasant task that has long called for attention
【中文解析】清除污垢;徹底清除積弊
【典型例句】① Every government ought to attend to cleansing its own Augean stables.各國政府都應(yīng)當(dāng)注意清除自身 的腐敗現(xiàn)象。
② How to clean the Augean stables of this city remains a critical problem.如何掃除這個城市的積弊仍然是個緊 要問題。
③ Although they know it is not easy to reform the Augean stables of the society, they are still trying to do it.雖然知道要改革社會的陳規(guī)陋習(xí)不是那么容易,他們?nèi)匀慌?力去做。
【注釋】源自古希臘神話中關(guān)于??肆λ?Hercules)的 英雄傳說。古希臘厄利斯(Elis)的國王奧吉厄斯 (Augeas)養(yǎng)有3000頭牛,牛棚30年未曾清掃,因此 糞穢堆積如山,惡臭熏天。希臘英雄海克力斯奉命在 一日之內(nèi)將它清掃干凈。后來,the Augean stable即指 very dirty place。stable除了泛指地點外,還可代表不良 的制度、下流的習(xí)俗及惡劣的作風(fēng)等。人們常用(the) Augeanstable(s)喻指“長期形成的積弊;骯臟的地方”。