導(dǎo)演:布魯斯·A·埃文斯
編?。翰剪斔?middot;A·埃文斯
雷納爾多·吉迪恩
主演:凱文·科斯特納
威廉·赫特
黛米·摩爾
首映日期:2007-06-01
Costner gives one of the best performances of his career.
科斯特納給出了他職業(yè)生涯中最好的一次表演。
——Bill Muller, Arizona Republic
Clever and engaging, Mr. Brooks contains some of Kevin Costner's best work.
聰明且迷人,《布魯克斯先生》中可見(jiàn)凱文·科斯特納的最佳表現(xiàn)。
——John Wirt, Advocate(Baton Rouge, LA)
I loved this. Easily Kevin Costner's best role. I'd almost like to see a sequel to this. Mr. Brooks is the Bruce Wayne of serial killers.
我喜歡這部電影。無(wú)疑是凱文·科斯特納的最佳角色。我?guī)缀跸胍此睦m(xù)集。布魯克斯先生是連環(huán)殺手中的布魯斯·韋恩。
——Peter H
Earl Brooks(Kevin Costner)is a wealthy, successful businessman recently honored by the Portland, Oregon Chamber of Commerce as “Man of the Year”, In his secret life, Brooks is a serial killer, known as the “Thumbprint Killer”. Brooks has abstained from murder for the past two years by attending meetings for addicts to cope with his killing addiction. He feels the compulsion to kill rising again, however, as his id, Marshall(William Hurt)becomes more insistent. Brooks kills a couple while they are having sex in their apartment and, as part of his pathology, leaves each of the victims' bloody thumbprints on a lampshade. Brooks follows his meticulous modus operandi, including fastidious preparation and cleaning up the crime scene before departing. Marshall then notices that the couple's curtains were open.
Brooks' daughter Jane Brooks(Danielle Panabaker)unexpectedly arrives home, having dropped out of college in Palo Alto, California. She visits Brooks at work and mentions that she would like to get a job with his company. The same day, “Mr. Smith”(Dane Cook)turns up at Brooks' work and blackmails him with photographs of Brooks(taken because of the open curtains)at the most recent murder. He demands that Brooks take him along on a murder; reluctantly, Brooks agrees. Mrs. Brooks(Emma Brooks, played by Marg Helgenberger)reveals that Jane dropped out of college because she is pregnant. The Brookses are then visited by detectives from Palo Alto who want to interview Jane about a hatchet murder committed in her former dorm building. Marshall and Brooks realize that Jane committed the murder and consider letting her go to jail to “save her” from becoming like them. Eventually, however, Brooks uses an alternate identity, flies to Palo Alto, and commits a similar murder to make it appear as if a serial killer is loose, thereby exonerating Jane.
Brooks decides that he no longer wants to kill, but knows that he cannot stop himself. Not wanting to be caught and shame his family, Brooks concocts a plan where he will write a note to his family claiming to be terminally ill, and leave, never to return, Brooks researches the background of the police officer chasing the Thumbprint Killer, Detective Tracy Atwood(Demi Moore), and discovers she's in the middle of a messy divorce from Jesse Vialo(Jason Lewis). Brooks decides that Vialo and his lawyer(Reiko Aylesworth)will be Smith's first “victims” At the scene of the Vialo murder, Smith urinates in a fit of panic, leaving his DNA for the police to discover later, While driving away from the scene, Smith pulls a gun on Brooks, which Brooks and Marshall had predicted would happen. Brooks explains his plan to Smith, who agrees to kill Brooks. Brooks takes Smith to a cemetery he owns, and explains that they will find an open grave; Smith will shoot Brooks and then cover him with just enough dirt to mask the body. The next day, a casket will be lowered into the grave and covered, and Brooks' body will never be discovered.
Smith attempts to shoot Brooks, but Brooks reveals that, at some point prior, he had broken into Smith's apartment and bent the firing pin on Smith's pistol, rendering it inoperable on the off-chance that Brooks would change his mind. Brooks' brush with death makes him realize he wants to see his grandchild, and he turns on his would-be murderer, slitting Smith's throat with a shovel. As Smith lies dying, Brooks reveals that he used many different MO's before becoming the Thumbprint Killer. With Smith's urine providing the only DNA evidence of the Thumbprint Killer at a murder scene, Brooks will remain undetected.
Mr. Smith is named as the Thumbprint Killer and Brooks returns to his normal life. Knowing he is in the clear, Brooks calls Detective Atwood, whom he has come to admire, to ask her why she is a police officer. She replies that her wealthy father had wanted a boy, and she wanted to succeed in spite of him. Atwood is unable to trace the call before Brooks hangs up, but she realizes that the Thumbprint Killer is still at large. That night Brooks has a nightmare in which Jane kills him, suggesting that he fears Jane will become like him.
厄爾·布魯克斯(凱文·科斯特納飾)是一個(gè)富裕成功的商人,最近剛榮獲波特蘭俄勒岡州商會(huì)的“年度人物”。在他的秘密生活里,布魯克斯是個(gè)連環(huán)殺手,稱為“拇指紋殺手”。過(guò)去兩年中布魯克斯已不再殺人,因?yàn)樗麉⒓恿藨?yīng)對(duì)殺人成癮的會(huì)議。然而,他最近感到殺人的沖動(dòng)再次上升,因?yàn)樗鸟R歇爾(威廉·赫特飾)身份變得更加顯著。布魯克斯殺了一對(duì)在他們的公寓里做愛(ài)的夫婦。由于他的病態(tài),他把每個(gè)受害者帶血的拇指紋印在了燈罩上。接下來(lái)布魯克斯用他極其細(xì)致的手法,在離開(kāi)之前,做了極其講究的準(zhǔn)備工作并清理了犯罪現(xiàn)場(chǎng)。隨后,馬歇爾才看到房間的窗簾是拉開(kāi)的。
布魯克斯的女兒簡(jiǎn)·布魯克斯(丹尼爾·帕娜貝克飾)意外地從加州的帕洛阿爾托大學(xué)綴學(xué)回家。她去看望正在工作的布魯克斯,提起她想去他的公司謀份差事。就在同一天,史密斯先生(戴恩·庫(kù)克飾)出現(xiàn)在布魯克斯的辦公地點(diǎn),用布魯克斯最近謀殺的照片敲詐他(因?yàn)榇昂熓抢_(kāi)的所以拍攝到的)。他要求布魯克斯謀殺時(shí)帶上他。布魯克斯不情愿地答應(yīng)了。布魯克斯夫人(艾瑪·布魯克斯,瑪格·海根柏格飾)透露簡(jiǎn)輟學(xué)是因?yàn)閼言辛恕V髞?lái)自帕洛阿爾托的偵探來(lái)訪問(wèn)布魯克斯,他們想調(diào)查發(fā)生在簡(jiǎn)以前宿舍樓的斧頭謀殺案。馬歇爾和布魯克斯意識(shí)到,簡(jiǎn)犯有謀殺罪,考慮讓她進(jìn)監(jiān)獄,挽救她,以免她變成他們那樣。但最后,布魯克斯使用備用身份,飛到帕洛阿爾托,制造了一起類(lèi)似的謀殺,使它看上去像是系列謀殺案,從而使簡(jiǎn)免于處罰。
布魯克斯決定不再殺人,但知道他無(wú)法阻止自己。他不想被逮住,讓他的家人蒙羞。布魯克斯編造了一個(gè)計(jì)劃,他將給他的家人寫(xiě)個(gè)條子,聲稱自己病入膏肓,然后離開(kāi),永遠(yuǎn)不再回來(lái)。布魯克斯開(kāi)始研究追查拇指紋殺手的警探特蕾西·阿特伍德(黛米·摩爾飾)的背景,發(fā)現(xiàn)她正處于和杰西·費(fèi)埃羅(杰森·劉易斯飾)離婚的混亂之中。布魯克斯決定讓費(fèi)埃羅和他的律師(蕾可·艾爾絲沃斯飾)成為史密斯的第一批“受害者”。在費(fèi)埃羅的謀殺現(xiàn)場(chǎng),史密斯恐慌中尿了褲子,使警方發(fā)現(xiàn)了他的DNA。駕車(chē)離開(kāi)現(xiàn)場(chǎng)時(shí),史密斯拿槍指著布魯克斯。布魯克斯和馬歇爾已經(jīng)有所預(yù)料。布魯克斯向史密斯解釋了他的計(jì)劃,史密斯同意殺了布魯克斯。布魯克斯把史密斯帶到了他的墓地,并說(shuō)明他們會(huì)找到一個(gè)打開(kāi)的墓穴。史密斯向布魯克斯開(kāi)槍,然后用足夠的泥土掩蓋他的身體。第二天,靈柩將會(huì)降入墳?zāi)共⒈桓采w,布魯克斯的尸體永遠(yuǎn)不會(huì)被發(fā)現(xiàn)。
史密斯試圖向布魯克斯開(kāi)槍,但布魯克斯透露,在之前的某個(gè)時(shí)候,他闖進(jìn)了史密斯的公寓,弄彎了史密斯手槍的撞針,使槍不好用以防止他萬(wàn)一改變主意。布魯克斯和死亡的擦肩而過(guò)讓他意識(shí)到,他想見(jiàn)他的孫子,他轉(zhuǎn)向想要謀殺他的史密斯,用鏟子切開(kāi)了他的喉嚨。在史密斯垂死掙扎時(shí),布魯克斯透露,在成為拇指紋殺手之前,他有過(guò)許多不同的身份。史密斯的尿液提供了拇指紋殺手謀殺現(xiàn)場(chǎng)的唯一的DNA證據(jù),因此布魯克斯不會(huì)被發(fā)現(xiàn)。
史密斯先生被定為拇指紋殺手,布魯克斯回到他的正常生活。知道他現(xiàn)在是清白的,布魯克斯給她傾慕的偵探阿特伍德打電話,問(wèn)她為什么當(dāng)警察。她回答說(shuō),她富有的爸爸想要個(gè)男孩,她想成功,盡管她不是男孩。在布魯克斯掛掉電話之前,阿特伍德無(wú)法追蹤電話,她意識(shí)到拇指紋兇手仍然在逃。那天晚上,布魯克斯做了一個(gè)惡夢(mèng),簡(jiǎn)殺了他,表明他害怕簡(jiǎn)會(huì)變得像他那樣。
Kevin Costner Interviewed by Chad Michaels
What made you want to take on this kind of dark role?
The decision was pretty simple. The movie, I thought, was the star. I thought the writing was the star of the movie, and I thought that while I didn't see myself like that person, I thought I could do this, you know? And so when I make up my mind, first and foremost, is it a movie...Because even though you have to professionally cover movies, I'm sure that deep down you do love movies, and probably love movies when they surprise you. And I think that this movie kind of, on paper, I thought it had all those moments. If we embraced them and went for them, I understood that it would be seen as a departure.(Laughs)I understood all the things that would come with it, but I still felt like, if I'm going to make a life of making movies, then I should try to make different kinds of movies. And this seemed to fit in a positive way.
Bruce Evans had only directed one film prior to Mr. Brooks. What did he do to convince you that visually he could accomplish this?
Well, I didn't look at his other movie. I didn't want to. Because once I committed to him as a director, I wanted to try to support him, and I didn't want to get panicked. I mean, I had heard different things. I didn't want to jade that. Once I gave him my word that he would get a chance to direct it, I wanted to back that up. But I wanted also to protect the movie by keeping final cut.
是什么讓你承接了這種黑暗的角色?
這個(gè)決定相當(dāng)簡(jiǎn)單。這部電影,我想,是明星。我認(rèn)為這個(gè)劇本是電影中的明星,我想,我沒(méi)看到自己像那個(gè)人,但是我以為我能做到這個(gè)。所以當(dāng)我決定時(shí),首先它是電影……因?yàn)榧词鼓惚仨殞I(yè)化地去涵蓋電影,我相信在內(nèi)心深處你是熱愛(ài)電影的,當(dāng)他們給你驚喜時(shí)你很可能會(huì)愛(ài)上他們。我覺(jué)得這部電影,在紙上,擁有所有那些時(shí)刻。如果我們擁抱它們,去尋求它們,我明白,它將被視為啟程。(笑)我明白所有的事情會(huì)隨之而來(lái),但我仍然喜歡,如果我要拍電影謀生,那我應(yīng)該盡量嘗試不同類(lèi)型的電影。積極的方式似乎更契合。
布魯斯·埃文斯在《布魯克斯先生》之前只執(zhí)導(dǎo)過(guò)一部電影,他做了什么說(shuō)服了你,認(rèn)為他能完成這部片子?
嗯,我沒(méi)看過(guò)他的其他影片。我沒(méi)想過(guò)去特意看。因?yàn)橐坏┪艺J(rèn)可了他當(dāng)導(dǎo)演,我會(huì)盡力支持他,我不想變得恐慌。我是說(shuō),我聽(tīng)說(shuō)過(guò)不同的事情。我不想因?yàn)檫@些而疲倦。一旦我向他做了保證,他就有機(jī)會(huì)執(zhí)導(dǎo)它,我必須支持。但我也想保證電影最后的剪輯。
丹尼爾·帕娜貝克在影片中的角色是布魯克斯先生的女兒簡(jiǎn)。
布魯克斯先生和他的“分身”馬歇爾,分別是由兩位演員飾演的,正義的代表是凱文·科斯特納,邪惡的代表則是威廉·赫特。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市花園路3號(hào)小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群