CNN英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> CNN > CNN news > 2018年06月CNN新聞聽(tīng)力 >  內(nèi)容

CNN News: 防治埃博拉病毒有效舉措

所屬教程:2018年06月CNN新聞聽(tīng)力

瀏覽:

2018年06月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10115/20180605cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Ebola, a highly infectious virus that’s killed thousands and could go on to kill many more. The stakes are. There have been at least 27 Ebola outbreaks reported since the virus was discovered in 1976, according to the CDC. This includes the 2014 West Africa outbreak where more than 11,000 people died.

埃博拉病毒是一種高度傳染性的病毒,已導(dǎo)致數(shù)千人死亡,并可能導(dǎo)致更多的人死亡。根據(jù)疾病控制和預(yù)防中心的數(shù)據(jù),自1976年發(fā)現(xiàn)埃博拉病毒以來(lái),至少有27起埃博拉疫情爆發(fā)。這包括2014年西非爆發(fā)的疫情,超過(guò)11000人死亡。

So, how can the world respond when so many lives are at stake?

那么,當(dāng)這么多生命受到威脅時(shí),世界該如何應(yīng)對(duì)呢?

You need a huge operation to stop Ebola. Here are some of the weapons used to fight one of the world’s deadliest viruses.

我們需要一個(gè)巨大的舉措來(lái)阻止埃博拉。這里有一些用來(lái)對(duì)抗世界上最致命的病毒之一的武器。

Spot symptoms. It usually takes eight to 10 days for symptoms such as a fever, vomiting, diarrhea to show up. Checking temperatures in affected regions as well as at borders can help catch the virus before it spreads any future.

發(fā)現(xiàn)癥狀。出現(xiàn)發(fā)燒、嘔吐、腹瀉等癥狀通常需要8至10天。檢查受影響地區(qū)和邊境的溫度可以幫助病毒在未來(lái)傳播之前被感染

Isolate patients. Ebola spreads through bodily fluids such as blood or saliva. And even the tiniest amount can transmit the virus. If someone has Ebola, they need to be quarantined with minimal visitors.

隔離病人。埃博拉病毒通過(guò)血液或唾液等體液傳播。即使是數(shù)量很小也能傳播病毒。如果有人感染了埃博拉病毒,他們減少訪客。

Trace contacts. The virus can easily spread to family, friends, or anyone who’s come in contact with the patients when they show up symptoms. Contacts must be found, monitored and if they show signs of Ebola, isolate them.

跟蹤聯(lián)系。當(dāng)病人出現(xiàn)癥狀時(shí),病毒很容易傳播給家人、朋友或任何與他們有接觸的人。必須找到接觸者,對(duì)他們進(jìn)行監(jiān)控,如果他們有埃博拉跡象,就隔離他們。

Suit up. Anyone in contact with the patient must be protected from head to toe, even the smallest slip-up could lead to contamination and ultimately even death. The origin of Ebola is unknown, but scientists believe that bats are the most likely source.

包裝。任何與病人接觸的人都必須從頭到腳受到保護(hù),即使是最小的失誤也可能導(dǎo)致污染,最終甚至死亡。埃博拉的起源是未知的,但科學(xué)家認(rèn)為蝙蝠是最有可能的來(lái)源

Administer vaccines. Experimental vaccine can now be deployed to the epicenter of an outbreak, given to people in contact with the infected and their contacts. It’s a strategy known as ring vaccination. Distributing vaccines at remote areas could be a challenge, especially because they have to be stored in below freezing conditions.

接種疫苗。實(shí)驗(yàn)疫苗現(xiàn)在可以被部署到爆發(fā)中心,給與感染者及其接觸者接觸的人。這是一種叫做環(huán)式疫苗接種的策略。在偏遠(yuǎn)地區(qū)分發(fā)疫苗可能是一項(xiàng)挑戰(zhàn),尤其是因?yàn)橐呙绫仨氃诶鋬鰲l件下儲(chǔ)存。

Altogether, these strategies can strangle the spread of Ebola, potentially saving thousands of lives in the process.

Ebola, a highly infectious virus that’s killed thousands and could go on to kill many more. The stakes are. There have been at least 27 Ebola outbreaks reported since the virus was discovered in 1976, according to the CDC. This includes the 2014 West Africa outbreak where more than 11,000 people died.

So, how can the world respond when so many lives are at stake?

You need a huge operation to stop Ebola. Here are some of the weapons used to fight one of the world’s deadliest viruses.

Spot symptoms. It usually takes eight to 10 days for symptoms such as a fever, vomiting, diarrhea to show up. Checking temperatures in affected regions as well as at borders can help catch the virus before it spreads any future.

Isolate patients. Ebola spreads through bodily fluids such as blood or saliva. And even the tiniest amount can transmit the virus. If someone has Ebola, they need to be quarantined with minimal visitors.

Trace contacts. The virus can easily spread to family, friends, or anyone who’s come in contact with the patients when they show up symptoms.

Contacts must be found, monitored and if they show signs of Ebola, isolate them.

Suit up. Anyone in contact with the patient must be protected from head to toe, even the smallest slip-up could lead to contamination and ultimately even death. The origin of Ebola is unknown, but scientists believe that bats are the most likely source.

Administer vaccines. Experimental vaccine can now be deployed to the epicenter of an outbreak, given to people in contact with the infected and their contacts. It’s a strategy known as ring vaccination. Distributing vaccines at remote areas could be a challenge, especially because they have to be stored in below freezing conditions.

Altogether, these strategies can strangle the spread of Ebola, potentially saving thousands of lives in the process.

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思長(zhǎng)沙市金湘苑小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦