36 THE MIRROR
|
三十六 鏡 子
|
A. A. Milne
|
阿·亞·米爾恩
|
Between the woods the afternoon |
午后的時光落到林間, |
Is fallen in a golden swoon, |
帶來一團金色的暈眩, |
The sun looks down from quiet skies |
太陽從靜靜的天空俯瞰 |
To where a quiet water lies, |
下面靜靜的湖水一片, |
And silent trees stoop down to trees. |
沉默的樹向樹鞠躬。 |
And there I saw a white swan make |
我看見一只白天鵝在湖上 |
Another white swan in the lake; |
引出另一只結(jié)伴成雙; |
And, breast to breast, both motionless, |
胸膛挨胸膛,不動也不語, |
They waited for the wind's caress |
他倆等待著風(fēng)的愛撫…… |
And all the water was at ease. |
這片水多自在輕松! |
|
屠 岸譯 |