[00:32.01]making the rounds 繞圈子
[00:36.57]tease [ti:z] 捉弄
[00:39.96]spare [sp??] 寬恕
[00:42.97]英文原文
[00:44.96]One Friday everyone in our office was in high spirits,
[00:49.21]and Marshall, a sales rep, was making the rounds,
[00:52.46]joking and teasing us all.
[00:54.28]When he stopped in front of a new employee's desk,
[00:57.28]she braced herself.
[00:58.83]"I hoped I might be spared," she said.
[01:01.25]"Oh, you can't escape Marshall," our boss cautioned her.
[01:05.08]"He's an equal-opportunity annoyer."
[01:10.70]中文大意
[01:39.98]逐句對照
[01:43.74]One Friday everyone in our office was in high spirits,
[01:51.76]and Marshall, a sales rep, was making the rounds,
[01:54.76]joking and teasing us all.
[02:01.55]When he stopped in front of a new employee's desk,
[02:04.29]she braced herself.
[02:05.53]"I hoped I might be spared," she said.
[02:15.72]"Oh, you can't escape Marshall," our boss cautioned her.
[02:19.06]"He's an equal-opportunity annoyer."
[02:31.73]多學(xué)一點
[02:35.35]spirit 幽靈、靈魂
[02:40.08]an evil spirit(一個惡靈)
[02:42.59]the holy spirit(圣靈)
[02:46.50]spirit 精神
[02:52.45]Though unable to join us today, they are with us in spirit.
[03:06.77]making the rounds
[03:08.13]round 圈子
[03:12.22]make a round / make the rounds 繞圈子,繞來繞去
[03:18.67]tease 捉弄,開玩笑
[03:28.17]If you always tease others like that,
[03:30.72]you'll forfeit the good opinion of your friends.
[03:42.95]spare 寬恕,豁免,免除
[03:50.99]spare the trouble of going
[03:57.41]he does not spare himself.
[04:04.97]重新聽一次故事原文
[04:07.23]One Friday everyone in our office was in high spirits,
[04:11.24]and Marshall, a sales rep, was making the rounds,
[04:14.28]joking and teasing us all.
[04:16.34]When he stopped in front of a new employee's desk,
[04:19.50]she braced herself.
[04:20.96]"I hoped I might be spared," she said.
[04:23.16]"Oh, you can't escape Marshall," our boss cautioned her.
[04:27.08]"He's an equal-opportunity annoyer."
平等機(jī)會
一個周五,我們辦公室的所有人都熱情高漲, 銷售代表Marshall在辦公室內(nèi)四處耍寶,逗我們高興。 當(dāng)他來到一個新員工的桌子前時,那位新員工是一副嚴(yán)陣以待的樣子,說,“我希望我能免了”。
“噢,你可不能免”,我們老板警告她說,“在他這個騷擾者面前,人人平等”。