UNIDENTIFIED FEMALE: Bees are responsible for pollinating one third of all crops worldwide and populations are declining impacting the nearly $20 billion they contribute to U.S. crop production. In fact, this past winter saw the highest honeybee colony losses on record but the company BeeFlow thinks they can give bees a boost with a special nutrient packed super food formula they say improves their performance and immune system.
未知女性,蜜蜂對(duì)美國(guó)農(nóng)作物產(chǎn)量的貢獻(xiàn)接近200億美元,但蜜蜂的數(shù)量正在減少。事實(shí)上,去年冬天蜜蜂群體的損失是有記錄以來(lái)最高的,但是BeeFlow公司認(rèn)為他們可以通過(guò)一種特殊的營(yíng)養(yǎng)成分包裝的超級(jí)食物配方來(lái)提高蜜蜂的性能和免疫系統(tǒng)。
UNIDENTIFIED MALE: Some people say that we’re doing super bees. We think we are developing strong and smart bees.
未知男性:有人說(shuō)我們?cè)谘芯砍?jí)蜜蜂。但我們認(rèn)為我們只是在培育強(qiáng)壯而聰明的蜜蜂。
UNIDENTIFIED FEMALE: Feed the bees the formula and they can work longer and in colder temperatures. Helpful for crops like these almond trees in California which have short pollination windows.
未知女性:把配方喂給蜜蜂,它們就能在更低的溫度下工作更長(zhǎng)時(shí)間。對(duì)加利福尼亞杏樹(shù)等授粉時(shí)間較短的作物很有幫助。
UNIDENTIFIED MALE: It’s very close from here. We’ve done a trial where we see that our bees were doing seven times more flights under really cold temperatures.
未知男性:離這里很近。我們做了一個(gè)實(shí)驗(yàn),我們發(fā)現(xiàn)培育的蜜蜂在非常低的溫度下飛行了距離增加了7倍。
UNIDENTIFIED FEMALE: With no automated way to monitor bee performance, the BeeFlow team spends hours each day staring at trees, counting bees.
未知女性:英文沒(méi)有自動(dòng)化的方法來(lái)監(jiān)控蜜蜂的績(jī)效,BeeFlow團(tuán)隊(duì)每天花幾個(gè)小時(shí)盯著蜜蜂,并數(shù)蜜蜂。
UNIDENTIFIED MALE: We know how many bees that the flower requires to develop a fruit of excess (ph) size.
未知男性:我們知道花朵授粉結(jié)成果實(shí)需要多少蜜蜂參與。
UNIDENTIFIED FEMALE: In Argentina, they’re trials increased crop yields up to 90 percent and made fruit like these blueberries in Oregon 22 percent bigger. At the moment, BeeFlow knows it can’t address every issue impacting bees.
未知女性: 在阿根廷,他們?cè)囼?yàn)將作物產(chǎn)量提高了90%,并使俄勒岡州的藍(lán)莓等水果的產(chǎn)量提高了22%。目前,BeeFlow認(rèn)為不能解決影響蜜蜂的所有問(wèn)題。
UNIDENTIFIED MALE: There’s a lot of questions that are still waiting for answers and we think that this is just a start of our journey on pollination that has been (inaudible) by the agriculture industry.
未知男性:還有很多問(wèn)題懸而未決,我們認(rèn)為這近視農(nóng)業(yè)授粉之旅的開(kāi)始。
UNIDENTIFIED FEMALE: Bees are responsible for pollinating one third of all crops worldwide and populations are declining impacting the nearly $20 billion they contribute to U.S. crop production. In fact, this past winter saw the highest honeybee colony losses on record but the company BeeFlow thinks they can give bees a boost with a special nutrient packed super food formula they say improves their performance and immune system.
UNIDENTIFIED MALE: Some people say that we’re doing super bees. We think we are developing strong and smart bees.
UNIDENTIFIED FEMALE: Feed the bees the formula and they can work longer and in colder temperatures. Helpful for crops like these almond trees in California which have short pollination windows.
UNIDENTIFIED MALE: It’s very close from here. We’ve done a trial where we see that our bees were doing seven times more flights under really cold temperatures.
UNIDENTIFIED FEMALE: With no automated way to monitor bee performance, the BeeFlow team spends hours each day staring at trees, counting bees.
UNIDENTIFIED MALE: We know how many bees that the flower requires to develop a fruit of excess (ph) size.
UNIDENTIFIED FEMALE: In Argentina, they’re trials increased crop yields up to 90 percent and made fruit like these blueberries in Oregon 22 percent bigger. At the moment, BeeFlow knows it can’t address every issue impacting bees.
UNIDENTIFIED MALE: There’s a lot of questions that are still waiting for answers and we think that this is just a start of our journey on pollination that has been (inaudible) by the agriculture industry.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思杭州市東城大廈英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群