英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英語(yǔ)美文 > 里昂夜讀 >  第11篇

里昂夜讀英語(yǔ)美文[46]:我站在樓梯上

所屬教程:里昂夜讀

瀏覽:

2019年09月19日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10244/46.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

 

 

On a Stair I Stood

我站在樓梯上

Lately as I dreaming on a stair I stood

不久前我站在樓梯上胡思亂想,

you passed me by, and, by looking on my face,

你從身邊走過(guò),看著我的面龐。

blinded by my eyes with the immediate grace of unanticipated neighbourhood.

你那突如其來(lái)的優(yōu)雅,讓我的兩眼頓時(shí)一片迷茫。

As lightning splits the clouds,

猶如閃電劈開(kāi)云團(tuán),

my heart and blood split with your beauty, and began to race,

無(wú)與倫比的美麗擊碎了我的心臟;

now ice, now fever, shattered in their place

一陣像冰,一陣似火,

 

 

 

by that unparelleled beatitutde.

胸中的血液奔騰激蕩。

And if your hand in passing had not beckoned--

那一晃而過(guò)的手白如天鵝,

your whiter hand than is the swan's white daughter,

向我示意,引我躲過(guò)死亡;

Helen, your eyes had wounded me to death.

海倫啊,你的眼睛有如刀劍,

But your hand saved me in the mortal second,

否則我將難逃那犀利的鋒芒。

and your triumphant eyes the moment after

頃刻之間你讓你的俘虜恢復(fù)了氣息,

revived their captive with an alms of breath.

你的眼里閃耀勝利的輝光。

 

 

 

英語(yǔ)美文

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思深圳市大陸莊園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦