The day is cold, and dark, and dreary
天冷、陰暗、沉悶
It rains, and the wind is never weary
下著雨,風(fēng)也刮個(gè)不停
The vine still clings to the moldering wall
藤還攀附著頹垣殘壁
But at every gust the dead leaves fall
每來(lái)一陣狂風(fēng),枯葉附落紛紛
And the day is dark and dreary
天真是陰暗而沉悶
My life is cold and dark and dreary
我的生活寒冷、陰郁、沉悶
It rains, and the wind is never weary
下著雨,風(fēng)也刮個(gè)不停
My thoughts still cling to the moldering past
我的思想還糾纏著消逝的往事
But the hopes of youth fall thick in the blast
大風(fēng)里,我的青春希望相繼熄滅
And the days are dark and dreary
天真是陰暗而沉悶
Be still, sad heart!
安靜吧,憂傷的心
And cease repining
別再悔恨
Behind the clouds is the sun still shining
烏云后面太陽(yáng)依然輝煌燦爛
Thy fate is the common fate of all
你命運(yùn)和大家的一樣
Into each life some rain must fall
每個(gè)人一生都得逢上陰雨
Some days must be dark and dreary
有些日子必然陰暗而沉悶