Lord: it is time. The summer was immense
主啊,是時(shí)候了。盛大的夏天已過去
Lay your long shadows on the sundials
將你修長(zhǎng)的影子落在日晷之上
And on the meadows let the winds go free
讓風(fēng)兒在牧場(chǎng)上自由漂蕩
Command the last fruits to be full
下令讓最后的果子汁液飽滿
Give them just two more southern days
再寬限它們兩日南方的溫暖
Urge them on to completion and chase the last sweetness into the heavy wine
催促它們?cè)缧┏墒欤脤⒛亲詈笠还商鹈坩勅霛饬业木?/p>
Who has no house now, will never build one
誰此時(shí)沒有房子,就不必建造
Who is alone now, will long remain so
誰在此刻孤獨(dú),就永生孤獨(dú)
Will stay awake, read, write long letters
就醒著,讀書,寫長(zhǎng)長(zhǎng)的信
And will wander restlessly up and down the tree-lined streets, when the leaves are drifting
在林蔭路上無休止地左右徘徊,落葉飄零