英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英語美文 > 里昂夜讀 >  第258篇

里昂夜讀英語美文[307]:朱麗葉·德魯埃致維克多·雨果

所屬教程:里昂夜讀

瀏覽:

2019年12月16日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10244/307.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Juliette Drouet to Victor Hugo

朱麗葉·德魯埃致維克多·雨果

Oh! Think of me, my sweet beloved, so that I may feel it

啊,想著我吧,我最愛的人,好讓我感受到你的甜蜜,

and so that your joy amid your delightful family, your kind friends and admirers may not be changed into bitterness and grief for me.

你與家人、朋友和愛慕你的人的歡樂才不會變?yōu)槲业募刀?,令我傷心?/p>

Think of me, of whom you are the life and soul.

想著我吧,因為你就是我的生命和靈魂。

Think of my love so profound, so pure, and so devoted, and wish I were with you.

想想我對你的愛如此深沉、純潔與專一,希望我能與你相聚在一起。

I am going to bed praying God for you and yours.

我要睡了,還在為你和你的親人祈禱。

I trust my prayers will not be fruitless,

我相信我的祈禱不會得不到回音,

as I am asking for their happiness and yours, should it be at the cost of my own life.

因為我不惜用生命換得你的親人還有你的幸福。

If you knew how I need to know that you are happy, my beloved, almost as much as to know I am loved by you!

要是你知道我是如何為你祈禱,我的愛,那么你愛我的心也不會亞于我。

I love you, more than anything else in this world.

我愛你,我對你的愛超過了人間世上的一切。

Enjoy your success, this evening, my Victor, your beauty, your genius, and be happy with your delightful family.

今夜盡情地為你的成功而歡樂吧,我的維克多,盡情地贊美你的美麗,贊美你的天賦吧,為能與歡樂的家人團聚而高興吧。

I will be proud and happy myself, provided amid all this you do not forget me.

要是你在歡樂的時刻沒有把我忘懷,我定當感到自豪和幸福。

Above all I do not wish to importune or compromise you.

不管怎么樣,最重要的是,我不想強求或委屈你。

I only want to love you to my last sight.

我只想愛著你直到瞑目之時。

英語美文

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思東莞市福安大廈英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦