I Want To Spend My Lifetime Loving You By Will Jennings
我要用我這一生來愛你--威爾·詹尼斯
Moon so bright, night so fine
月色如此明亮,夜晚如此美好
Keep your heart here with mine
讓你的心緊緊跟隨著我
Life's a dream we are dreaming
夢中的生活是我們一直憧憬的
Race the moon, catch the wind
隨著月亮奔跑,緊緊追逐著風(fēng)
Ride the night to the end
駕著夜色直到盡頭
Seize the day, stand up for the light
把握白天,迎接光明的來臨
I want to spend my lifetime loving you
我要用我這一生來愛你
If that is all in life I ever do
如果這將是我此生能唯一做的事
Heroes rise, heroes fall
英雄們奮起,卻也會遭受失敗
Rise again, win it all
然而再次站起來,將獲得最后的勝利
In your heart, can't you feel the glory?
在你心中,難道不曾感覺到這無上的榮譽?
Through our joy, through our pain
經(jīng)歷了快樂和痛苦
We can move worlds again
我們可以改變這個世界
Take my hand, dance with me
拉著我的手,與我共舞
I want to spend my lifetime loving you
我要用我這一生來愛你
If that is all in life I ever do
如果這將是我此生唯一做的事
I will want nothing else to see me through
我唯一需要的是看清我自己
If I can spend my lifetime loving you
如果可以我愿用這一生來愛你
Though we know we will never come again
雖然我們知道,我們不可能重來一次
Where there is love, life begins
然而有愛的地方,生命可以不斷延續(xù)
Over and over again
生生不息
Save the night, save the day
珍惜這夜晚,珍惜這白天
Save the love, come what may
珍藏這份愛,不論發(fā)生什么事情
Love is worth everything we pay
愛值得我們付出一切
If that is all in life I ever do
如果這將是我此生唯一做的事
I want to spend my lifetime loving you
我要用我這一生來愛你
Loving you
愛著你