行業(yè)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 金融英語 > 金融時報原文閱讀 >  第186篇

壓力之下,谷歌:我們改!

所屬教程:金融時報原文閱讀

瀏覽:

2020年04月19日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

壓力之下,谷歌:我們改!

谷歌在多家公司拒絕再使用其廣告平臺的壓力下,于這周公開向其廣告客戶道歉。此前谷歌稱由于上傳視頻量過大無法對廣告投放進行,但似乎各大品牌對這個辯解并不接受。

測試中可能遇到的詞匯和知識:

proactive有前瞻性的,先行一步的;積極主動的[pr??'?kt?v]

pledge保證;抵押;保證,許諾[pled?]

incendiary煽動的;放火的,縱火的[?n'send??r?]

commentary評論;注釋;評注;說明['k?m?nt(?)r?]

Google apologises to advertisers for extremist content on YouTube(407 words)

By Madhumita Murgia and David Bond

Google's European operations boss has publicly apologised to its advertisers after a growing crisis over extremist content on YouTube led big companies such as Marks and Spencer and Havas to freeze their Google ads.

Speaking at the Advertising Week Europe conference in London, Matt Brittin, Google's president of business and operations in the region, said: “We apologise. Whenever anything like that happens, we don't want it to happen and we take responsibility for it.”

Despite the public apology, he repeatedly refused to answer questions on whether Google would start proactively policing content on its platforms.

Last week, a Times investigation revealed that ads sponsored by the UK government, as well as companies such as Sainsbury's and L'Oréal, were displayed alongside inappropriate content on YouTube.

These included videos filmed by American white nationalist David Duke, banned Egyptian preacher Wagdy Ghoneim and fundamentalist Christian pastor Steven Anderson, who has praised the murder of gay people.

Mr Brittin was sharing the stage on Monday with Keith Weed, chief marketing officer of Unilever, one of Google's biggest ad spenders globally.

Mr Weed said that while it was right that technology groups such as Google and Facebook were being held to account, the whole advertising industry needed to take action. “We need to smarten up,” he said.

Google said it would make changes to its ad policies, as well as how it controls and enforces appropriate advertising on its platforms.

Specifically, Google pledged it would exercise more control over where ads were placed and be better at reviewing questionable content. Further details were expected later this week.

Currently, Google only reviews content that is flagged as inappropriate by its users. It cites the huge volume of video uploaded on to YouTube — 400 hours every minute — as the reason why it does not police all the content on its platforms proactively.

About 98 per cent of content flagged on YouTube is reviewed within 24 hours, according to Google. “We know we can do even more here,” Mr Brittin said, adding that Google was investing in new ways to handle complaints faster.

Mr Brittin also said Google was looking to modify the controls it gave to advertisers and agencies, making it easier and simpler for companies to control exactly where their ads appeared.

Google also plans to rewrite its policies on videos and sites allowed for advertising, for example by raising the bar for videos considered to contain incendiary commentary and hate speech.

1.Whose video uploaded on Youtube is not recogised as inappropriate content?

A.American white nationalist David Duke

B.American president Donald Trump

C.Egyptian preacher Wagdy Ghoneim

D.Christian pastor Steven Anderson

答案(1)

2.Who also need to take action besides Google?

A.The clients of Google and Facebook

B.Youtube viewers

C.Youtubers

D.The whole advertising industry

答案(2)

3.What is the reason Google claims that they couldn't police all the content on Youtube?

A.They don't have a standard to police the content

B.They have huge volume of video uploaded everyday

C.They don't have a standard to police the content

D.They hope these videos would attract more viewers

答案(3)

4.What is not Google planning to do next?

A.Modify the controls it gave to advertisers and agencies

B.Rewrite its advertising policies on videos and sites

C.Invest in new ways to handle complaints faster

D.Stay the same

答案(4)

(1)答案:B.American president Donald Trump

解釋:被認(rèn)為是不適宜內(nèi)容包括由美國白人種族主義者David Duke,受到英國政府禁令的埃及傳教士Wagdy Ghoneim和極端天主教牧師Steven Anderson(他認(rèn)為殺死同性戀者是正確的)等人上傳的視頻。

(2)答案:D.The whole advertising industry

解釋:Mr Weed指出,除了像谷歌和臉書這樣提供廣告平臺服務(wù)的科技公司需要采取行動之外,整個廣告行業(yè)也應(yīng)有所舉措。他說:“我們要變得聰明一些”。

(3)答案:B.They have huge volume of video uploaded everyday

解釋:對于為何只審查用戶舉報的視頻,谷歌方面表示,由于youtube平臺上的視頻上傳量太大——每分鐘就有總計400小時長的視頻上傳,他們沒有辦法對所有的內(nèi)容都進行檢視。

(4)答案:D.Stay the same

解釋:谷歌表示他們正在開發(fā)更快處理舉報的方法,也同時考慮修改在其網(wǎng)站上投放廣告的相關(guān)政策同時對其廣告客戶對廣告投放的控制方法給予改善。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思鄭州市勞衛(wèi)路6號院英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦