行業(yè)英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 金融英語 > 金融時報原文閱讀 >  第291篇

優(yōu)步:承認在華每年虧損逾10億美元

所屬教程:金融時報原文閱讀

瀏覽:

2020年07月04日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

優(yōu)步:承認在華每年虧損逾10億美元

優(yōu)步CEO:“我們正面臨一個兇猛的競爭對手,在所有他們存在的城市我們都沒有盈利,但他們正砸錢買進市場份額。我希望世界不是這個樣子?!?

測試中可能遇到的詞匯和知識:

fierce 兇猛的[f??s]

outright 全部地[a?t'ra?t]

break-even 收支平衡的

crucial 決斷的['kru??(?)l]

fundraise 募捐['f?nd,reiz]

bonanza 富礦帶,好運[b?'n?nz?]

sovereign 至高無上的['s?vr?n]

閱讀即將開始,建議您計算一下閱讀整篇文章所用時間,并對照我們在文章最后給出的參考值來估算您的閱讀速度。

Uber losing more than $1bn a year in China(501words)

By Charles Clover in Beijing and Leslie Hook in San Francisco

-----------------------------------------------------

Uber has revealed that it is losing more than $1bn a year in China, amid fierce competition from local ride-hailing rival Didi Kuaidi.

But Travis Kalanick, chief executive, insisted that Uber was in a better position than its Chinese rival because it was able to fund its losses, at least partly, by using profits from other countries.

“We’re profitable in the USA, but we’re losing over $1bn a year in China,” Mr Kalanick told Canadian technology news site Betakit. “We have a fierce competitor that’s unprofitable in every city they exist in, but they’re buying up market share. I wish the world wasn’t that way.”

A spokesperson for Didi claimed that Mr Kalanick’s comments on its financial performance were “outright untrue” and said its business had reached break-even in more than half of the 400 Chinese cities in which it operates.

This new war of words underscores the fierce battle between the two companies in China, where they are both spending heavily on discounts and promotions in pursuit of market share. Uber plans to double the number of Chinese cities in which it operates by the end of this year, to nearly 100.

Mr Kalanick’s comments also give an indication of the money being spent. According to documents leaked to website The Information in January, Uber’s global losses grew to nearly $1bn in the first half of last year, nearly 50 per cent more than its full-year losses in 2014. Uber declined to comment on the numbers, but Mr Kalanick told Betakit that the crucial difference between its business and Didi Kuaidi is its ability to offset China losses. Uber is the dominant ride-hailing company in most US markets, and it has pushed up revenues by increasing its booking fee and its commission in many US markets.

“I prefer building rather than fundraising,” Mr Kalanick said in his interview. “But if I don’t participate in the fundraising bonanza, I’ll get squeezed out by others buying market share.”

Uber has raised more than $10bn to date, and its investors include Goldman Sachs, TPG, Fidelity and —— most recently —— Russian billionaire Mikhail Fridman. Didi Kuaidi raised $3bn in a fundraising round last year, bringing its total funds raised to more than $4bn from investors including CIC, China’s sovereign wealth fund, Alibaba, and Tencent. Didi has also been an active investor in Uber’s competitors around the world, including Lyft in the US, and Grab in southeast Asia.

Both Uber and Didi have spent heavily on subsidies to drivers and riders in an effort to speed adoption and gain scale, in the hope that costs will fall as the number of drivers and riders increases.

“We wouldn’t be here today if it wasn’t for burning cash,” said Jean Liu, Didi Kuaidi’s president, last September. She argued that, by using subsidies to get more cars on the road, “waiting times were shortened, fares became cheaper, more users were drawn on to the platform —— and drivers on the platform thus wouldn’t require subsidies any longer”.

請根據(jù)你所讀到的文章內容,完成以下自測題目:

1.Why the CEO of Uber insisted that it was in a better position than Didi?

a. It was able to fund its losses.

b. It earned more money.

c. It lost less staff.

d. It receive a grant from American government.

2.Where is Uber’s source of profit as mentioned?

a. America

b. China

c. Canada

d. India

3.What is Uber’s plan to push up revenues in some US markets?

a. reduce its commission

b. exit Chinese market

c. turn to the government

d. increase its booking fee

4.Who has been an active investor in Uber’s competitors around the world?

a.Tencent

b. Alibaba

c. Didi

d. Goldman Sachs

[1] 答案 a. It was able to fund its losses.

解釋:優(yōu)步首席執(zhí)行官特拉維斯·卡蘭尼克(Travis Kalanick)堅稱,優(yōu)步的狀況好于滴滴,因為優(yōu)步能夠通過利用來自其他國家的利潤彌補虧損,至少在一定程度上如此。

[2] 答案 a. America

解釋:卡蘭尼克告訴加拿大科技新聞網(wǎng)站Betakit,Uber在美國是盈利的。

[3] 答案 d. increase its booking fee

解釋:優(yōu)步在多數(shù)美國打車市場上占據(jù)統(tǒng)治地位,并通過在美國很多市場提高叫車收費和傭金擴大收入。

[4] 答案 c. Didi

解釋:滴滴快的還投資了Uber在美國和東南亞的競爭對手以打擊Uber。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思大同市天沐小區(qū)(021鄉(xiāng)道)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦