Goliath said that if any man of Israel could beat him, then the Philistines would surrender. But if Goliath killed his enemy, then the Kingdom of Israel had to do the same. Goliath was a fearless warrior over three meters tall. For 40 days, no man went out to take up his challenge. On the 41st day, a young man walked up to the giant with nothing but a stick and some rocks. His name was David, and he would go on to become the greatest king ever to rule Israel.
兩千年前于以色列王國中,腓力斯軍隊開拔至以拉峽谷中扎營。當(dāng)時的以色列國王為索爾。他曾是位偉大的國王,但到了此時,他已經(jīng)變成一個軟弱無能的人。索爾國王集結(jié)了軍隊,但腓力斯人卻沒有進攻。每天早上反而會有一名魁梧的戰(zhàn)士從腓力斯?fàn)I區(qū)中走出,大聲地向以色列士兵叫陣:『有誰敢挑戰(zhàn)歌利亞?』
歌利亞說如果任何以色列人能擊敗他,那么腓力斯人就會投降。但要是歌利亞殺了他的敵手,以色列王國也得比照辦理。身高超過三公尺的歌利亞,是一位天不怕地不怕的勇士。接連四十天,沒有人出來接受他的挑戰(zhàn)。到了第四十一天,一位僅拿著棍子和一些石子的年輕人走到了巨人面前。他名叫戴維,而他繼而會成為有史以來統(tǒng)治以色列最偉大的國王。
Building Your Vocabulary
1.march vi. 快速齊步行進
The troops marched through the jungle.
軍隊行軍穿越了叢林。
2.challenge vt. & n. 挑戰(zhàn)
I challenged my father to a game of tennis.
我向我爸挑戰(zhàn)打網(wǎng)球。
3.surrender vi. 投降
The terroists finally surrendered to the police.
恐怖份子終于向警方投降。
4.fearless a. 無畏的,不怕的
To be a soldier, you must be fearless.
想當(dāng)一名軍人,你一定不能有所畏懼。
Phrases for Learning
1.cry out 大聲喊叫
Kevin cried out in pain when he accidentally cut himself.
凱文不小心割到自己時,痛得大叫。
2.take up... 接受……(挑戰(zhàn)、建議等)
You should take up my suggestion and start saving money.
你應(yīng)該接受我的建議,開始存錢。
參考字詞
1.Philistine a. 腓力斯人(的)
2.warrior n. 戰(zhàn)士,武士
Tips In Use
...the Philistine army marched into the valley of Elah and set up camp.
(……腓力斯軍隊開拔至以拉峽谷中扎營。)
"set up camp"為一固定用法,表『扎營;搭帳篷』。以下介紹"set up..."的其它常見用法。
1.表『安排……』
My boss asked me to set up a meeting.
(我老板請我安排了一場會議。)
2.表『安裝∕設(shè)置……』
He needed help to set up the equipment.
(他需要有人來幫忙他安裝設(shè)備。)
3.表『陷害某人』
The thief claimed he had been set up by the police.
(小偷聲稱他是被警察誣陷的。)