CNN英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> CNN > CNN news > 2020年01月CNN新聞聽(tīng)力 >  內(nèi)容

CNN News: 伊朗與美國(guó)交換在押人員

所屬教程:2020年01月CNN新聞聽(tīng)力

瀏覽:

2020年01月14日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10263/20200114cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

In August of 2016, an American graduate student named Xiyue Wang was arrested in Tehran the capital of Iran. He was doing research there at thetime and studying the Farsi language but Iran sentenced him to 10 years in prison saying his school, Princeton University, had sent Wang to Iran to get secret information about the country.

2016年8月,美國(guó)研究生王夕越在伊朗首都德黑蘭被捕。他當(dāng)時(shí)正在德黑蘭進(jìn)行研究并學(xué)習(xí)波斯文,但伊朗認(rèn)為王夕越就讀的普林斯頓大學(xué)派他來(lái)獲取伊朗機(jī)密信息,因此判處王夕越10月監(jiān)禁。

Princeton said that was completely false. Two years later the United Nations said there was no legal reason why Wang was arrested and imprisoned. And on Saturday the Trump Administration announced that Wang was in good spirits after arriving at a U.S. Army Medical Center in Germany. This was part of a prisoner exchange. On the same day that Wang arrived in Germany an Iranian stem cell scientist was pictured flying back to his home country alongside Iran's foreign minister. The scientist's name is Massoud Soleimani. He was arrested in Chicago, Illinois in the fall of last year and found guilty of breaking trade laws concerning Iran. That country says Soleimani had not committed any crime.

普林斯頓大學(xué)表示,這完全是虛假指控。兩年之后,聯(lián)合國(guó)表示,王夕越被逮捕和監(jiān)禁沒(méi)有法律支持。周六,特朗普政府宣布,王夕越抵達(dá)位于德國(guó)的美國(guó)陸軍醫(yī)療中心,精神狀態(tài)良好。這是在押人員交換行動(dòng)。在王夕越抵達(dá)德國(guó)的同一天,一名伊朗干細(xì)胞科學(xué)家被拍到與伊朗外交部長(zhǎng)一起飛回祖國(guó)伊朗。這名科學(xué)家是馬蘇德·索萊馬尼。去年秋天,他在伊利諾伊州芝加哥市被捕,因違反涉及伊朗的貿(mào)易規(guī)定而獲罪。伊朗表示,索萊馬尼沒(méi)有犯下任何罪行。

An interesting part of all this is how it happened. The U.S. and Iran are rivals. They don't have diplomatic relations. Officials from the two countries don't regularly talk to each other. Both the White House and the Iranian government thank Switzerland for its assistance in the negotiations. And a U.S. government official says the Trump Administration hopes this will lead to more success with Iran. There are other Americans being held in the Middle Eastern country. The U.S. government says it won't rest until every American who's been detained there and around the world is brought back home.

值得注意的是這一行動(dòng)是如何發(fā)生的。美國(guó)和伊朗是對(duì)手。兩個(gè)國(guó)家沒(méi)有建立外交關(guān)系。兩國(guó)官員并不會(huì)經(jīng)常交流。白宮和伊朗政府都對(duì)瑞士在談判過(guò)程中的協(xié)助表達(dá)了感謝。一名美國(guó)政府官員表示,特朗普政府希望這能有助于美國(guó)與伊朗的接觸產(chǎn)生更多進(jìn)展?,F(xiàn)在還有其他美國(guó)公民關(guān)押在中東國(guó)家伊朗。美國(guó)政府表示,在將所有被關(guān)押在伊朗和全球各地的美國(guó)公民帶回家以前,他們不會(huì)停止行動(dòng)。

In August of 2016, an American graduate student named Xiyue Wang was arrested in Tehran the capital of Iran. He was doing research there at thetime and studying the Farsi language but Iransentenced him to 10 years in prison saying his school, Princeton University, had sent Wang to Iran to get secret information about the country.

Princeton said that was completely false. Two years later the United Nations said there was no legal reason why Wang was arrested and imprisoned. And on Saturday the Trump Administration announced that Wang was in good spirits after arriving at a U.S. Army Medical Center in Germany. This was part of a prisoner exchange. On the same day that Wang arrived in Germany an Iranian stem cell scientist was pictured flying back to his home country alongside Iran's foreign minister. The scientist's name is Massoud Soleimani. He was arrested in Chicago, Illinois in the fall of last year and found guilty of breaking trade laws concerning Iran. That country says Soleimani had not committed any crime.

An interesting part of all this is how it happened. The U.S. and Iran are rivals. They don't havediplomatic relations. Officials from the two countries don't regularly talk to each other. Boththe White House and the Iranian government thank Switzerland for its assistance in thenegotiations. And a U.S. government official says the Trump Administration hopes this will lead to more success with Iran. There are other Americans being held in the Middle Eastern country. The U.S. government says it won't rest until every American who's been detained there and around the world is brought back home.

下載本課mp3 查看全部《2020年01月CNN新聞聽(tīng)力》
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思延邊朝鮮族自治州大宇花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群