- Can I help you?
- Oh, hi. Uh, does Penny live here?
- May I ask why?
知識點(diǎn)講解:
1、一般現(xiàn)在時(shí)表示長期的狀態(tài)
比如,Penny長期住在一個公寓中,
我們通常用“一般現(xiàn)在時(shí)”來表示。
Penny lives in the apartment across the hall.
Penny住在走廊對面的公寓里。
2、現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)表示短期行為
如果Penny家水管壞了,
最近短期搬過來和我一起住,
我們通常用現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)來表達(dá)。
Penny is staying with me right now.
Penny最近跟我一起住。(并不是長期住)
- 更多對比練習(xí) -
①
You're working hard today.
你今天工作很努力。
這里“現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)”就表示:
今天這一天工作很努力,暫時(shí)的狀態(tài)。
與其他時(shí)間是否努力并無關(guān)聯(lián)。
He works very hard most of the time.
他工作一直很努力。
如果想說一個人長期很努力的狀態(tài),
就可以用“一般現(xiàn)在時(shí)”來表達(dá)。
②
I work at Microsoft.
我在微軟工作。
這里用“一般現(xiàn)在時(shí)”表示
這是一份長期穩(wěn)定的工作
I'm working at Starbucks.
我現(xiàn)在在星巴克工作。
這句用了“現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)”
通常就表示這只是一份“臨時(shí)工作”
可能并沒有打算長期做這個工作
同樣Starbucks這個例子,
如果我們想說這是一份“長久的工作”
I work at Starbucks.
我在星巴克工作。
再來看幾個“升級版”的例子,
外國人平時(shí)也經(jīng)常會用到。
③
You're being selfish.
你現(xiàn)在這么做很自私。
不管一個人平時(shí)怎么樣,
如果我們只評價(jià)現(xiàn)在的狀態(tài)很自私,
You're being … 這個句式來表達(dá)。
He is selfish.
他是個自私的人。
這里“一般現(xiàn)在時(shí)”的用法,
就說明了這個人自私的長期狀態(tài)。
同樣的例子,如果指一個人
現(xiàn)在很自私的短期狀態(tài)和行為,
我們就可以用“現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)”來表達(dá)
He is being selfish.
他現(xiàn)在這么做很自私。
④
You're stupid.
你好笨哦。
表示你認(rèn)為這個人一直都很笨,
是一直以來長期的狀態(tài)。
You're being stupid.
你現(xiàn)在做這件事情很蠢。
對比現(xiàn)在進(jìn)行時(shí),則表示
現(xiàn)在做的這件事情很笨。