以下段落是摘自新聞里的一些重要信息,并不是一個段落的聽寫。空內(nèi)信息可在本新聞中全部找到,大家可以根據(jù)這些信息復述新聞。
一、泛聽建議:
1、完整聽一遍,掌握大意。
2、繼續(xù)聽,特別注意關(guān)鍵信息。遇到相似的詞,寫下來。
3、復述新聞。
At the United Nations, the U.S. has circulated a _1_ U.S.-China sanctions resolution in response to North Korea’s third and most powerful nuclear test February 12, which was a violation of U.N. measures. Linda Fasulo reports U.S. ambassador Susan Rice told reporters that the draft measure would impede North Korea’s ability to _2_ develop its illegal nuclear and ballistic missile programs.
美國向聯(lián)合國提交了一份中美制裁決議草案,以回應朝鮮于2月12日第三次也是最強大的一次核試驗行為,該行為違反了聯(lián)合國的相關(guān)決議。據(jù)琳達·法蘇洛報道,美國大使蘇珊·賴斯接受采訪時表示,該決議草案將制約朝鮮進一步發(fā)展非法核武器和彈道導彈項目的能力。
Rice said that for the first time the _3_ sanctions will target illicit actions by North Korea’s diplomats, banking relations and illicit transfers of bulk cash. New traveling restrictions would _4_ on key officials. The U.S. ambassador described the proposed U.S.-China-backed measure as exceptionally strong and _5_ at getting North Korea to comply with its international obligations.
賴斯表示,這是第一次針對朝鮮外交官的非法活動、銀行業(yè)務以及非法現(xiàn)金轉(zhuǎn)賬進行制裁。草案中還包括對朝鮮
重要官員的出行限制。美國大使表示這份中美支持的制裁決議極其嚴厲,旨在要求朝鮮履行國際義務。
"The resolution table today will take the U.S. sanctions imposed on North Korea to the next level."
“今天提交的決議使美國對朝鮮的制裁進入了新階段。”
Meanwhile, China’s envoy said it was necessary to send a strong signal to Pyongyang over its nuclear test. Diplomats expect a vote to come this week. For NPR News, I’m Linda Fasulo in New York.
同時,中國大使表示有必要就解決朝核問題向平壤釋放出強有力的信號。外交官希望本周內(nèi)能進行投票。NPR新聞,琳達·法蘇洛紐約報道。
詞匯解析:
1. impede vt.阻礙;妨礙;阻止
eg. Fallen rock is impeding the progress of rescue workers.
墜落的石頭阻滯了救援人員的救援進程。
eg. One shouldn't impede other's progress.
一個人不應該妨礙他人進步。
eg. With the impressive momentum you've built and the passion and drive that you have been exhibiting, there is almost nothing that could impede your progress.
伴隨著你建立的令人印象深刻的勢頭和你所展示的熱情和動力,幾乎沒有什么東西可以阻止你的前進。
2. illicit adj.法律不許可的,非法的;不正當?shù)?/p>
eg. Dante clearly condemns illicit love.
丹蒂旗幟鮮明地譴責不正當戀情。
eg. Protecting and promoting market competition and preventing illicit price acts.
保護和促進市場競爭,制止不正當價格行為。
eg. She occasionally drank alcohol and reported that she did not use tobacco or illicit drugs.
她偶爾飲酒,自述不吸煙,也不使用違禁藥品。
3. comply with 服從,遵從;應;順應;照辦
eg. All the citizens must comply with the law.
所有公民都必須遵守法律。
eg. Any person who does not comply with this regulation may be disbarred.
任何人不遵守此項規(guī)則,會被取消資格。
eg. Merchandise manufacturer's working hours and overtime will comply with local law.
產(chǎn)品制造商應按當?shù)胤梢髞戆才牌鋯T工的工作時間和加班時間。
參考答案:
1、draft 2、further 3、proposed
4、be imposed 5、aimed