英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > NPR邊聽邊練 >  第282篇

NPR邊聽邊練283:美就業(yè)市場形勢好轉(zhuǎn)

所屬教程:NPR邊聽邊練

瀏覽:

2021年01月28日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10281/283.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
以下段落是摘自新聞里的一些重要信息,并不是一個段落的聽寫??諆?nèi)信息可在本新聞中全部找到,大家可以根據(jù)這些信息復(fù)述新聞。

一、泛聽建議:

1、完整聽一遍,掌握大意。

2、繼續(xù)聽,特別注意關(guān)鍵信息。遇到相似的詞,寫下來。

The number of people applying for unemployment benefits fell last week to 340,000. NPR's James Rolly reports the drop _1_ the time when the job's market is slapping.

上周,申請失業(yè)救濟人數(shù)降至34萬人。據(jù)NPR新聞的詹姆斯·羅利報道,在就業(yè)市場形勢好轉(zhuǎn)時申請人數(shù)便隨之下降。

The Labor Department said the number of people _2_ for unemployment compensation for the first time fell by 10,000. Overall, the four-week average first time claim has been rising, but the Labor Department officials say that is partly because of the government shutdown which temporarily forced a lot of people out of work. But the shutdown is over now and officials say the labor market appears to have recovered still the trend of the job's market is down for the years. The average number of new jobs created _3_ somewhat every quarter. The government is expected to release its unemployment report for October next week. James Rolly, NPR News,New York.

勞工部表示,申請失業(yè)救濟金人數(shù)的下降幅度首次達到1萬人??傮w來說,首次申請失業(yè)救濟人數(shù)的四周移動平均值上升,但是勞工部官員表示,這種情況的部分原因是受到了政府關(guān)門的影響,致使許多人被迫臨時失業(yè)。但是現(xiàn)在關(guān)門情況已經(jīng)結(jié)束,官員表示,勞動力市場似乎已經(jīng)恢復(fù),不過幾年以來勞動力市場的整體趨勢依然呈現(xiàn)低迷態(tài)勢。每個季度新增工作崗位的平均值多少都呈下降趨勢。預(yù)計政府將于下周發(fā)布十月份的失業(yè)報告。NPR新聞,詹姆斯·羅利紐約報道。

It is official. Vice President Joe Biden doing the honors as former Newark Mayor Cory Booker _4_ in as the Democratic Senator for New Jersey today.

這是正式儀式。今天,副總統(tǒng)喬·拜登主持了前紐瓦克市市長科里·布克宣誓就任新澤西州民主黨參議員的儀式。

"As you take this obligation freely without any mental reservation or purpose of evasion, and you will well and faithfully discharge the duty of office on which you are about to enter, so help you god."

“你是否自愿承擔這項義務(wù),毫無保留之意,也決無推諉之心。你是否將忠勤盡責,為執(zhí)行你即將承擔的職務(wù)鞠躬盡瘁。那么愿上帝保佑你。”

"I do."

“我愿意。”

"Congratulation senator, welcome to..."

“祝賀你,參議員,歡迎……”

Booker became the second African-American in the senate. Senate majority leader Harry Reid said the 44-year-old Booker will be a _5_ addition to the body.

布克成為參議院歷史上第二位非洲裔美國人。參議院多數(shù)黨領(lǐng)導(dǎo)人哈利·里德表示,現(xiàn)年44歲的布克是很受參議院歡迎的新成員。

詞匯解析:

1、do the donor

盡主人之誼;主持;

eg. A well-known television personality did the honours at the official opening of the show.

一位著名的電視明星主持了該次展覽的正式開幕典禮。

eg. If you come to Shaoyang I'll sure do the honors.

如果你到邵陽的話我肯定會盡地主之誼。

2、unemployment compensation

失業(yè)補償金

eg:He has to get by on unemployment compensation.

他不得不靠失業(yè)救濟金勉強度日。

參考答案:

1、comes at 2、filing 3、has been fallen

4、was sworn 5、welcoming

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濟寧市古月新苑(A區(qū))英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦