John was the only son of a rich American businessman.約翰是一個有錢的美國商人的獨生子。Usually he was taken to school by the driver in his father’s beautiful car.通常情況下都是由司機開著他爸爸的漂亮汽車送他去上學的。And then, the driver took John’s father to his office.然后,司機再載著約翰的爸爸去他辦公室。One evening, his father went into his bedroom and told him that he would be on a business trip for a week.一天晚上,他爸爸走進他的房間,告訴他說自己將要出差一周。So he had to go to the airport early the next day.所以他第二天要早一點去機場。He would need his car.他需要用車。As a result, John had to go to school by himself.這樣約翰就得自己去學校。He also said that John’s mother who owned another car would still be in bed when he had to leave the house.他還說約翰的媽媽雖然也有一輛車,但是他走的時候,她還會在睡覺。“Well, how will I get to school if you need your car and mummy is still in bed?” John asked.“那你需要用車,媽媽還在睡覺,我怎么去學校呢?”約翰問。His father thought this was a good opportunity to teach him a lesson about how hard life was for the less lucky people of the world.他爸爸覺得這是一個絕好的機會,可以讓他懂得世上那些不那么幸運的人生活是多么艱苦。So he answered, “You’ll go in the same way as most children in the world do - by bus.”所以他回答說:“你要和世界上大多數(shù)的孩子一樣 - 搭公交車去上學。”