Last Sunday, my parents were not at home. So I had to look after my 5-year-old sister Nana by myself at home.
上周日,我父母不在家,所以我不得不獨(dú)自在家照顧五歲的妹妹娜娜。
In the morning, my sister asked me to tell her some stories.
早上,妹妹讓我給她講些故事。
I never thought that simple stories can be meaningful.
我從沒(méi)想過(guò)簡(jiǎn)單的故事會(huì)有意義。
But after reading the stories to her, I found out some of them are really educational.
但在給她讀了這些故事后,我發(fā)現(xiàn)其中有些故事確實(shí)很有教育意義。
These stories are worth reading even for adults. Then I suggested we could sing some songs together.
這些故事成年人也值得一讀。隨后,我提議我們一起唱幾首歌。
Nana's sweet voice helped me relax a lot.
娜娜甜美的嗓音讓我放松了很多。
During lunch, I didn't cook rice well, so I only cooked noodles.
午餐時(shí),我沒(méi)有做好米飯,所以只做面條。
And then we had a nap.
然后我們小睡了一會(huì)。
When we got up in the afternoon, it was 3pm.
下午我們起床時(shí),已經(jīng)三點(diǎn)了。
She felted energetic and wanted to go to the near park.
她感到精力充沛,想去附近的公園。
Since the weather was pretty cold, I persuaded her to stay at home.
因?yàn)樘鞖夂芾?,我勸她呆在家里?/p>
We watched some of her favourite cartoons and played games. We both had a good time.
我們看了她最喜歡的一些動(dòng)畫片,還玩了游戲。我們都玩得很開心。
Although I felt a bit tired in the evening, I learnt how hard our parents worked to raise two kids at the same time.
雖然晚上我覺得有點(diǎn)累,但我知道了父母是同時(shí)撫養(yǎng)兩個(gè)孩子的辛勞。
I went to my parents, said loudly I love you and promised I would help them with more chores in the coming days.
我去找父母,大聲地說(shuō)我愛你,并承諾今后我會(huì)幫他們做更多的家務(wù)。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思呼和浩特市小召興盛苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群