看美劇學(xué)發(fā)音是很多小伙伴鐘愛(ài)的英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)方式,但是往往花費(fèi)一兩個(gè)小時(shí)下來(lái),學(xué)會(huì)的句子卻寥寥無(wú)幾,其實(shí)每部電影的對(duì)白很多,適合我們學(xué)習(xí)的就那么幾句。下面是小編整理的關(guān)于美劇發(fā)音每日一練:0596期的資料,希望對(duì)你有所幫助!
【臺(tái)詞軍】
-You know the Fairy Tale Pinocchio?
-Yeah.
-Well,that little puppet was a pretend boy who became real because he believed it.
-Actually,Pinocchio could only become real if he told the truth,and he couldn’t.
-Okay,well...then not that story.The point is,sometimes you have to fake it to make it.After a while,what’s fake becomes truth.
【翻譯大隊(duì)】
-你聽(tīng)過(guò)《木偶奇遇記》的故事嗎?-聽(tīng)過(guò)。
-那個(gè)小木偶就是因?yàn)樾闹械男拍畈抛兂闪苏娴哪泻ⅰ?/p>
-事實(shí)上,匹諾曹只有說(shuō)真話才能變成真人,但是他沒(méi)有。
-好吧,那就不是那個(gè)故事。關(guān)健在于,有時(shí)候必須弄假成真。裝著裝著,假的就成真的了。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思西安市新街坊人家小區(qū)北區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群