英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 英語高級(jí)聽力 > 新奇事件簿 >  第524篇

新奇事件簿 研究表明三月和八月離婚率升高

所屬教程:新奇事件簿

瀏覽:

2022年06月02日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10315/524.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Couples might want to put a little extra effort into their marriage just before March and August every year. Sociologists have identified annual spikes in the number of divorces filed in these two months. Researchers from the University of Washington analysed data for divorces filed in the U.S. state of Washington between 2001 and 2015. There were almost 25,000 divorces filed in the state in 2014 alone. The scientists found that over the 14-year period of the study, divorce rates peaked in August, after the summer holidays, and in March, after the Christmas and New Year holidays. Some researchers said the divorces could be due to financial problems caused by the winter and summer holidays.

夫妻們或許想在每年的三月和八月之前為他們的婚姻做出一點(diǎn)額外的努力。社會(huì)學(xué)家發(fā)現(xiàn)每年的這兩個(gè)月離婚率會(huì)升高。來自華盛頓大學(xué)的研究人員分析了2001年至2015年間美國(guó)華盛頓州登記的離婚數(shù)據(jù)。僅在2014年,該州就有2.5萬對(duì)夫妻離婚??茖W(xué)家發(fā)現(xiàn),在研究的14年間,八月份,也就是夏季假期過后,以及三月份,圣誕節(jié)和新年假期過后,離婚率會(huì)上升。一些研究人員表示,離婚可能是由于冬季和夏季假期引發(fā)的財(cái)政問題。

Researcher Julie Brines suggested that the anti-climax felt after the build-up to holidays, and the holidays themselves, may leave couples feeling stressed and deflated. She said: "People tend to face the holidays with rising expectations, despite what disappointments they might have had in years past." She added: "[Holidays] represent periods in the year when there's the anticipation or the opportunity for a new beginning, a new start, something different, a transition into a new period of life. It's like an optimism cycle." Couples generally spend more time in closer proximity to each other during holidays, which may actually exacerbate tensions rather than rekindle romance.

研究員Julie Brines表示,期待節(jié)日的到來以及過節(jié)的熱情之后的平淡可能讓夫妻們感到壓力和氣餒。她說:“人們傾向于對(duì)節(jié)日帶有越來越高的期望,盡管過去多年的節(jié)日都是以失望收?qǐng)觥?rdquo;她補(bǔ)充說:“節(jié)日代表著一年中有期望的日期,或者代表有機(jī)會(huì)迎接新的開始,形勢(shì)有所不同,生活過渡到新的時(shí)期。就好像一個(gè)樂觀周期。”通常來說,節(jié)日期間,夫妻們會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間在一起,這實(shí)際上可能加重緊張關(guān)系,而不是重燃愛火。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思太原市山西化學(xué)纖維研究所住宅小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦