LESSON 54 WINTER
第五十四課 冬天
WINTER has come at last. There are no flower snow in the garden, and every leaf is gone from the trees.
最后,冬天還是來(lái)了。雪鋪滿了花園,花已無(wú)蹤影,每片樹(shù)葉都已凋零。
The snow lies thick upon the ground, and the poor little birds hop about seeking in vain for food.
地面積滿了厚厚的雪,可憐的小鳥(niǎo)跳來(lái)跳去,徒勞的尋找食物
Here comes little robin redbreast. Do you see him on the tree? He is a bold little fellow. If we put some crumbs of bread upon the windowsill, he will come and pick them up. But we must be very quiet, or he will take fright and fly away. Pretty robin, come again to-morrow, and we will give you some more nice crumbs.
小的知更鳥(niǎo),紅胸脯。你在樹(shù)上看到了么?他是個(gè)勇敢的小家伙。如果我們把面包屑放在窗臺(tái)上,他就飛過(guò)來(lái),叼走他們。但我們必須保持安靜,否則他會(huì)被驚嚇飛走。小巧的知更鳥(niǎo),明天還會(huì)再來(lái),我們會(huì)給你更多的面包屑。
In winter we should think of the wants of the poor. Many a child has no fire to warm him, little food to eat, or clothing to shield him from the cold. But God has given all these things to you. Thank Him with all your heart, and try to help the poor.
冬天的時(shí)候,我們要考慮可憐的人伙需要什么。好多小孩子都沒(méi)有用來(lái)取暖的火,沒(méi)有多少食物可吃,甚至沒(méi)有衣服度過(guò)寒冷的冬天。但是上天把這些東西都給予了你。以心回饋,幫助這些可憐人。
Though we do not now see leaves and flowers, still the roots of the plants are safely locked up beneath the snow. Again the voice of Spring will be heard. Again the flowers will burst into beauty, and the trees will put on their robe of green. They are not dead. They are only in their winter sleep.
盡管我們現(xiàn)在看不到樹(shù)葉和花朵,植物的樹(shù)根安穩(wěn)的封鎖在大學(xué)下。春天的聲音將會(huì)傳來(lái)。鮮花盛開(kāi),樹(shù)木穿上新裝。他們并沒(méi)有死。他們只是在冬眠。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思沈陽(yáng)市民強(qiáng)小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群