很多小伙伴背了很多英語單詞,卻還是聽不懂外國人的對話,很大一部分原因是我們學(xué)的是書面用語,而對方說的是一些約定俗成的習(xí)語俗語,所以如果我們想要提升自己的口語水平,還是要注意英語俗語的積累。以下是聽力課堂小編整理的英語俗語:It's Katie bar the door!的資料,希望你能有所收獲!
It's Katie bar the door! 的意思是“小心,準(zhǔn)備好應(yīng)付麻煩”。從字面上來看,這個句子的原意應(yīng)該是“鎖上門”,那么,它到底跟鎖門有沒有聯(lián)系呢?答案是肯定的。根據(jù)詞源學(xué)者的考證,這個句子來源于一首很有意思的英國早期民歌。這首歌講述了這樣一個故事:Katie 和她的丈夫吵架,兩人約定再不說話,誰第一個開口,誰就算輸了。就這樣一直到晚上,誰也不肯開口說該把門關(guān)了。于是,強(qiáng)盜乘機(jī)闖進(jìn)了屋子,對夫妻倆個實施了很多惡行。在歌曲的最后,做丈夫的終于大叫著擊退了那些無賴,他就輸了。在歌詞的高潮部分,男人反復(fù)唱著 Katie bar the door!。以后,人們就從這個故事中演化出用 It's Katie bar the door! 來提醒別人小心應(yīng)付麻煩。在美國,這個句子最早常見于南部的方言中,而且現(xiàn)在已經(jīng)成為使用頻率很高的口語。以上就是英語俗語:It's Katie bar the door!的全部資料,還等什么,趕快練起來吧!
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思宜賓市理想城(翠柏大道東段)英語學(xué)習(xí)交流群