很多小伙伴背了很多英語(yǔ)單詞,卻還是聽不懂外國(guó)人的對(duì)話,很大一部分原因是我們學(xué)的是書面用語(yǔ),而對(duì)方說(shuō)的是一些約定俗成的習(xí)語(yǔ)俗語(yǔ),所以如果我們想要提升自己的口語(yǔ)水平,還是要注意英語(yǔ)俗語(yǔ)的積累。以下是聽力課堂小編整理的英語(yǔ)俗語(yǔ):a feather in one’s cap的資料,希望你能有所收獲!
a feather in one’s cap
據(jù)說(shuō)在美洲印第安人中曾經(jīng)流行過(guò)這樣的做法:在戰(zhàn)斗中每殺死一個(gè)敵人,便在自己的帽子上插一支羽毛,作為一種榮譽(yù)的標(biāo)志,在許多其他的民族中,也存在過(guò)類似的做法。中國(guó)古代也曾經(jīng)有過(guò)用翎毛表功的做法,英語(yǔ)中從這種做法產(chǎn)生了a feather in one’s cap這個(gè)成語(yǔ),雖然這種做法已成為歷史,但這個(gè)成語(yǔ)卻在英語(yǔ)中保留了下來(lái),轉(zhuǎn)意為“值得驕傲、引以為豪的事情”:
To be chose to play for the distinguished guest at the reception was really a feather in the cap for the young pianist.
被選中在招待會(huì)上為那位貴賓演奏,對(duì)那位年輕的鋼琴家來(lái)說(shuō)是一種殊榮。
Many people think it a feather in my cap to be appointed chairman of the department at such a young age.
許多人認(rèn)為在我這樣年輕的時(shí)候能被指定為系主任是一件值得驕傲的事情。
It was a feather in our cap to have been received by the Queen in Buckingham Palace.
在白金漢宮受到皇后的接見,我們都感到受寵若驚。
以上就是英語(yǔ)俗語(yǔ):a feather in one’s cap的全部資料,還等什么,趕快練起來(lái)吧!