英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 福爾摩斯探案全集 >  第184篇

福爾摩斯探案集·四簽名 第91期:瓊諾贊·斯茂的奇異故事

所屬教程:福爾摩斯探案全集

瀏覽:

2021年09月04日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10341/sqm91.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Chapter 12 The Strange Story Of Jonathan Small

第十二章 瓊諾贊·斯茂的奇異故事

A very patient man was that inspector in the cab, for it was a weary time before I rejoined him.

那個警長很有耐性地在車上等候著我,我回到車上時已經(jīng)很晚了。

His face clouded over when I showed him the empty box.

我給他看了空箱子,他大失所望。

"There goes the reward!" said he gloomily. "Where there is no money there is no pay.

他郁悶地說道:"這一來,獎金也完了!箱子里沒有寶物也就沒有獎金了,

This night's work would have been worth a tenner each to Sam Brown and me if the treasure had been there."

不然今晚我和同伴山姆·布朗每人可以得到十鎊獎金呢。"

"Mr. Thaddeus Sholto is a rich man," I said; "he will see that you are rewarded, treasure or no."

我道:"塞笛厄斯·舒爾托先生是個有錢的人,不管寶物有沒有,他會給你們酬勞的。"

The inspector shook his head despondently, however.

警長沮喪地搖著頭道:

"It's a bad job," he repeated; "and so Mr. Athelney Jones will think."

"埃瑟爾尼·瓊斯先生會認為這事干得很糟糕呢。"

His forecast proved to be correct, for the detective looked blank enough when I got to Baker Street and showed him the empty box.

這警長的預(yù)料果然不錯,當我回到貝克街,把空箱給那位偵探看的時候,他面色很不好看。

They had only just arrived, Holmes, the prisoner, and he,

他們?nèi)?-福爾摩斯、瓊斯和囚犯--剛剛來到貝克街;

for they had changed their plans so far as to report themselves at a station upon the way.

因為他們變更了原來的計劃,在中途先到警署去作了報告。

My companion lounged in his armchair with his usual listless expression,

福爾摩斯仍象往常一樣,懶洋洋地坐在他的椅子上,

while Small sat stolidly opposite to him with his wooden leg cocked over his sound one.

面對著頑強地坐在那兒的斯茂。斯茂把那條木腿搭在好腿上面。

As I exhibited the empty box he leaned back in his chair and laughed aloud.

當我把空箱子給大家看的時候,他倚著椅子放聲大笑起來。

"This is your doing, Small," said Athelney Jones angrily.

瓊斯發(fā)怒道:"斯茂,這是你干的好事!"

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思合肥市紡織四村英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦