行業(yè)英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 酒店英語 > 零售、旅游、酒店、航空服務(wù)業(yè)英語全集 >  內(nèi)容

服務(wù)英語·抵達目的地前 知識加油站

所屬教程:零售、旅游、酒店、航空服務(wù)業(yè)英語全集

瀏覽:

2021年12月27日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

服務(wù)英語·抵達目的地前 知識加油站

1. 為什么在起飛和落地時不能使用耳機

在起飛和落地階段戴著耳機無疑是“置生死于度外”的瘋狂舉動,而乘務(wù)員好心勸說乘客在起飛和落地時取下耳機,則完全是出自對乘客安全的考慮。

隨著飛機客艙設(shè)施越來越先進,旅客隨身攜帶的娛樂設(shè)備也越來越多,很多旅客在旅途中都會選擇機上配備的耳機或者自帶耳機來收聽、觀看自己喜歡的節(jié)目。但大家會發(fā)現(xiàn),客艙乘務(wù)員在進行起飛和落地安全檢查時,除了對旅客安全帶有沒有系好、小桌板有沒有收起等進行常規(guī)檢查外,還會要求戴耳機的旅客取下耳機,對此很多旅客大惑不解,有的旅客很不以為然,認為沒必要,甚至還有的干脆投訴乘務(wù)員干涉他們的自由。那么,為什么乘務(wù)員會有這樣的要求呢?

一般說來,飛機在起飛后3分鐘和降落前8分鐘被稱為起飛著陸關(guān)鍵階段。因為這兩個階段都需要飛行員在近地高度上完成復雜的飛行任務(wù),是整個飛行過程中操作最繁忙的兩個階段。這兩個階段不但對飛行員的飛行技術(shù)要求極高,也對天氣、機場環(huán)境等因素要求極高。同時,這兩個階段飛機主要處在海拔0~3000米的區(qū)域,而這個區(qū)域?qū)儆趯α鲗拥淖畹撞?,是氣流最不穩(wěn)定的區(qū)域,也是鳥類活動最頻繁的區(qū)域,經(jīng)常發(fā)生鳥擊事件。據(jù)統(tǒng)計,80%的飛行事故都是發(fā)生在這個時間段內(nèi),所以有人也將這個時間段稱為“黑色11分鐘”。也正因為如此,客艙乘務(wù)員才會在起飛和落地前對客艙進行嚴格的安全檢查,勸戴耳機的旅客拿掉耳機就是其中一項,這是為了讓旅客在一旦發(fā)生突發(fā)事件時能夠及時感知并作出相應(yīng)的處置。

2. 乘機廣播

(1)預定到達時間廣播:

Ladies and Gentlemen:

We will be landing at XX airport in about 15 minutes. The ground temperature is 23 degrees Celsius.

Thank you!

女士們,先生們:

本架飛機預定在15分鐘后到達××機場。地面溫度是23攝氏度。

謝謝!

(2)下降時安全檢查廣播

Good morning (afternon, evening), Ladies and Gentlemen:

Our plane is descending now. Please be seated and fasten your seat belt. Seat backs and tables should be returned to the upright position. All personal computers and electronic devices should be turned off. And please make sure that your carry-on items are securely stowed. We will be dimming the cabin lights for landing.

Thank you!

女士們,先生們,早上好(下午好,晚上好):

飛機正在下降。請您回座位坐好,系好安全帶,收起小桌板,將座椅靠背調(diào)整到正常位置。所有個人電腦及電子設(shè)備必須處于關(guān)閉狀態(tài)。請您確認您的手提物品已妥善安放。稍后,我們將調(diào)暗客艙燈光。謝謝!

(3)達到終點站

Ladies and Gentlemen:

Our plane has landed at XX airport. The local time is XX. The temperature outside is XX degrees Celsius (XX degrees Fahrenheit). The plane is taxiing. For your safety, please stay in your seat for the time being. When the aircraft stops completely and the Fasten Seat Belt sign is turned off, please detach the seat belt, take all your carry-on items and disembark. Please be cautious when retrieving items from the overhead compartment. Your checked baggage may be claimed in the baggage claim area. The transit passengers please go to the connection flight counter in the waiting hall to complete the procedures. Thank you for selecting XX airline for your travel today and we look forward to serving you again.

Wish you a pleasant day. Thank you!

女士們,先生們:

飛機已經(jīng)降落在______機場,外面溫度______攝氏度,飛機正在滑行,為了您和他人的安全,請先不要站起或打開行李架。等飛機完全停穩(wěn)后,請您再解開安全帶,整理好手提物品準備下飛機。從行李架里取物品時,請注意安全。您托運的行李請到行李提取處領(lǐng)取。需要在本站轉(zhuǎn)乘飛機到其他地方的旅客請到候機室中轉(zhuǎn)柜辦理。感謝您選擇××航空公司班機,衷心期待下次為您服務(wù)!

祝您旅途愉快!

(4)旅客下飛機廣播

Ladies and Gentlemen:

The plane has stopped completely, please disembark from the front (middle, rear) entry door. Thank you!

女士們,先生們:

本架飛機已經(jīng)完全停穩(wěn),請您從前(中,后)登機門下飛機。謝謝!


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思泉州市凱華樓英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦