Stay close. This is the real world. There's no mercy for the weak.
跟緊點(diǎn),這是現(xiàn)實(shí)社會(huì),對(duì)于弱者,沒(méi)有任何憐憫。
發(fā)音詞匯語(yǔ)法講解
1.音標(biāo)講解/發(fā)音細(xì)節(jié)
weak是發(fā)長(zhǎng)/i/,受到/w/的影響,容易錯(cuò)發(fā)成/e?/或者/?/
2.語(yǔ)音技巧
連讀:This-is
重讀:Stay,close,This,real,world,no,mercy,weak
弱讀:is,the,There’s,for,the
3.英語(yǔ)口語(yǔ)詞匯:
mercy /'m?si/仁慈、憐憫
4.英語(yǔ)口語(yǔ)翻譯:
他懇求憐憫和寬恕。
He begged for mercy and forgiveness.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思武漢市聯(lián)投漢口郡(一期)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群