中考英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 中考英語(yǔ) > 中考英語(yǔ)聽(tīng)力 > 英語(yǔ)閱讀理解與完形填空(中考沖刺) >  第22篇

[沖刺中考]英語(yǔ)閱讀與填空:4-Thursday 法律 181詞

所屬教程:英語(yǔ)閱讀理解與完形填空(中考沖刺)

瀏覽:

2022年05月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

4-Thursday 法律 181詞

題材: 法律  詞數(shù): 181  建議閱讀時(shí)間: 4分鐘

閱讀下面的短文,選擇正確答案。

New York State has passed the USA's first state law banning motorists talking on cell phones.The ban will begin on November 1,although drivers caught using cell phones will be given only warnings during the first month.

First-time violators will face a $100 fine.A second time call for a $200 fine and every violation after that will cost $500.

At least a dozen localities have established bans,starting in 1999;and 40 states have had bans proposed but not passed.At least 23 countries,including the Great Britain,Italy,Israel and Japan,ban drivers from using cell phones.

There are about 115 million cell phones in use in the United States and more than 6 million in New York State.

“To think that I'm not going to use cell phone when at the same time I can still use my laptop,I still can read a paper,I can still change my pants while driving at 65 mph.I think there's just something wrong,”an official said.

Other critics noted other things like eating,drinking coffee and doing make-up while driving.They suggested that the ban include a broader range of things.

生詞

ban v. 禁止:They were banned from attending the meeting.他們被禁止參加該集會(huì)。

motorist n. 開(kāi)汽車(chē)的人,駕駛員

violate v. 違反:The mine owners have violated the laws countless times.這些礦主已無(wú)數(shù)次地觸犯過(guò)法律?!瑅iolator n. 違法者

call fo r 應(yīng)該得到:You've got the job.This calls for a drink!你得到那份工作了,應(yīng)該喝酒慶祝一下。

locality n. 地區(qū):She needs a job in the locality.她需要在這個(gè)地區(qū)找份工作。

propose v. 提議:I propose going to an early film and having dinner afterwards.我提議去看早場(chǎng)電影,然后再吃晚飯。

laptop n. 筆記本電腦

critic n. 批評(píng)者:Critics say the plan is short-sighted and dangerous.批評(píng)者們說(shuō)這個(gè)計(jì)劃目光短淺,而且很危險(xiǎn)。

note v. 注意到,意識(shí)到:Please note that all travellers must have a valid passport.請(qǐng)注意,所有旅行者必須持有效護(hù)照。

make-up n. 化妝品:Rachel was still putting on her make-up when the taxi arrived.出租車(chē)到的時(shí)候雷切爾還在化妝。

1.What does the underlined word“warning ”mean?

A.The word that tells you not to do it again.

B.A textbook that talks about the law.

C.A lesson.

D.A $100 fine.

2.How much fine will a cell phone user receive if he has been caught using it four times while driving after November ?

A.$500.

B.$1,000.

C.$1,200.

D.$1,300.

3.We can infer from this passage that________.

A.some developed countries forbid drivers using cell phones

B.the ban has been put into effect in most states in the US

C.more people in the US are against the ban than for it

D.over fifty localities or states ban drivers from using cell phones

參考譯文

紐約州已經(jīng)通過(guò)了美國(guó)第一個(gè)禁止駕駛員開(kāi)車(chē)時(shí)打手機(jī)的州法律。這項(xiàng)禁令將于11月1日開(kāi)始執(zhí)行,不過(guò),第一個(gè)月被抓到的駕駛員只被處以警告。

首次違法將面臨100美元的罰款。第二次將處以200美元罰款,以后每次均處以500美元罰款。

至少有12個(gè)市縣最早于1999年已經(jīng)開(kāi)始實(shí)施這項(xiàng)禁令;有40個(gè)州已經(jīng)做出提案,但還未被通過(guò)。至少有23個(gè)國(guó)家,包括英國(guó)、意大利、以色列和日本,已經(jīng)禁止駕駛員開(kāi)車(chē)時(shí)使用手機(jī)。

在美國(guó),正在使用的手機(jī)數(shù)量約為1.15億部,在紐約州有600多萬(wàn)部。

“一想到當(dāng)我以65公里每小時(shí)的速度開(kāi)車(chē)時(shí),盡管不能使用手機(jī),但卻可以使用筆記本電腦、讀報(bào)紙、換褲子,我就覺(jué)得這項(xiàng)法律確實(shí)還有問(wèn)題?!币晃还賳T說(shuō)。

還有些批評(píng)家注意到了開(kāi)車(chē)時(shí)吃東西、喝咖啡和化妝等問(wèn)題。他們覺(jué)得這項(xiàng)禁令包含的范圍應(yīng)該更廣些。

參考答案

Thursday 1.A 2.D 3.A


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思北京市水利新宿舍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦