英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 譯林版·園丁集 >  第61篇

雙語《園丁集》 在生命奔騰怒吼的中流

所屬教程:譯林版·園丁集

瀏覽:

2023年01月31日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

60

AMIDST the rush and roar of life, O Beauty, carved in stone, you stand mute and still, alone and aloof.

Great Time sits enamoured at your feet and murmurs:

“Speak, speak to me, my love; speak, my bride!”

But your speech is shut up in stone, O Immovable Beauty!

60

在生命奔騰怒吼的中流,啊,石頭雕成的“美”,

你冷靜無言,獨(dú)自超絕地站立著。

“偉大的時間”依戀地坐在你腳邊低語說:

“說話吧,對我說話吧,我愛,說話吧,我的新娘!”

但是你的話被石頭關(guān)住了,啊,“不動的美”!


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思杭州市西橫河新村(三區(qū))英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦