英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 譯林版·吉檀迦利 >  第31篇

雙語《吉檀迦利》 囚人,告訴我

所屬教程:譯林版·吉檀迦利

瀏覽:

2022年07月20日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

31

“PRISONER, tell me, who was it that bound you?”

“It was my master,” said the prisoner. “I thought I could outdo everybody in the world in wealth and power, and I amassed in my own treasure-house the money due to my king. When sleep overcame me I lay upon the bed that was for my lord, and on waking up I found I was a prisoner in my own treasure-house.”

“Prisoner, tell me who was it that wrought this unbreakable chain?”

“It was I,” said the prisoner, “who forged this chain very carefully. I thought my invincible power would hold the world captive leaving me in a freedom undisturbed. Thus night and day I worked at the chain with huge fires and cruel hard strokes. When at last the work was done and the links were complete and unbreakable, I found that it held me in its grip.”

31

“囚人,告訴我,誰把你捆起來的?”

“是我的主人,”囚人說,“我以為

我的財富與權(quán)力勝過世界上一切的人,

我把我的國王的錢財聚斂在自己的寶庫里。

我昏困不過,睡在我主的床上,

一覺醒來,我發(fā)現(xiàn)我在自己的寶庫里做了囚人?!?/p>

“囚人,告訴我,是誰鑄的這條堅牢的鎖鏈?”

“是我,”囚人說,“是我自己用心鑄造的。

我以為我的無敵的權(quán)力會征服世界,使我有無礙的自由。

我日夜用烈火重錘打造了這條鐵鏈。

等到工作完成,鐵鏈堅牢完善,我發(fā)現(xiàn)這鐵鏈把我捆住了?!?/p>

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思福州市金星大樓英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦