Wilhelm, what is the world to our hearts without love? What is a magic-lantern without light? You have but to kindle the flame within, and the brightest figures shine on the white wall; and, if love only show us fleeting shadows, we are yet happy, when, like mere children, we behold them, and are transported with the splendid phantoms. I have not been able to see Lotte today. I was prevented by company from which I could not disengage myself. What was to be done? I sent my servant to her house, that I might at least see somebody today who had been near her. Oh, the impatience with which I waited for his return! the joy with which I welcomed him! I should certainly have caught him in my arms, and kissed him, if I had not been ashamed.
威廉,你想想這世界要是沒有愛情,它在我們心中還會(huì)有什么意義!這就如一盞沒有亮光的走馬燈!可是一當(dāng)放進(jìn)亮光去,白壁上便會(huì)映出五彩繽紛的圖像,盡管僅只是些稍縱即逝的影子;但只要我們能像孩子似的為這種奇妙的現(xiàn)象所迷醉,它也足以造就咱們的幸福呵。今天我不能去看綠蒂,有一個(gè)免不掉的聚會(huì)拖住了我。怎么辦?我派了我的傭人去,僅僅為了自己身邊有一個(gè)今天接近過她的人。我急不可耐地等著傭人回來,一見到他就有說不出的高興!要是不害臊,真恨不得捧住他的腦袋親一親!人們常講電光石的故事,說它放在太陽地里便會(huì)吸收陽光,到了夜間仍舊亮華華的。這小伙子對(duì)于我也就如電光石。我感到,她的目光曾在他臉上、面頰上、上衣紐扣以及外套的縐領(lǐng)上停留過,這一切因此對(duì)我也變得十分神圣、十分珍貴了!此刻,就是給一千銀塔勒,我都不肯把這小伙子讓給誰的。有他在跟前,我心里舒暢?!系郾S樱憧蓜e笑我啊。威廉,難道令我心中舒暢的東西,還會(huì)是幻影么?
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市巴蜀實(shí)驗(yàn)小學(xué)集資樓英語學(xué)習(xí)交流群