科技英語 科技英語_聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 科技英語 > 區(qū)塊鏈與數(shù)字貨幣 >  內(nèi)容

Riot計(jì)劃惡意收購Bitfarms

所屬教程:區(qū)塊鏈與數(shù)字貨幣

瀏覽:

yansiting

2024年05月29日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Riot Platforms (RIOT) has sought to acquire fellow bitcoin miner Bitfarms (BITF), having acquired a 9.25% in the company to become its large shareholder. The Castle Rock, Colorado-based miner proposed to by all the outstanding BITF shares for $2.30 apiece, representing a 24% premium to their one-month volume weighted average price as of May 24, Riot announced on Tuesday.
Riot Platforms (RIOT) 已收購了該公司9.25%的股份,成為其大股東,并尋求收購比特幣礦商Bitfarms (BITF)。Riot周二宣布,這家總部位于科羅拉多州Castle Rock的礦商提議以每股2.30美元的價(jià)格收購所有流通在外的BITF股票,這比截至 5 月 24 日的一個(gè)月成交量加權(quán)平均價(jià)格高出 24%。

If the proposal comes to fruition, the combined entity would be the world's largest bitcoin miner, Riot added. Riot privately offered its proposal last month. Riot cited Bitfarms' rejection of the bid along with allegations of a lawsuit by recently fired CEO Geoffrey Morphy as "raising serious questions about whether certain directors are committed to acting in the best interests of all shareholders."
Riot 補(bǔ)充說,如果該提議得以實(shí)現(xiàn),合并后的實(shí)體將成為世界上最大的比特幣礦商。Riot 上個(gè)月私下提出了該提議。Riot援引了Bitfarms拒絕收購以及最近被解雇的首席執(zhí)行官 Geoffrey Morphy 提起訴訟的指控,稱“這引發(fā)了人們對(duì)某些董事是否致力于為所有股東的最佳利益行事的嚴(yán)重質(zhì)疑。”

Bitfarms' shares were up nearly 6% at $2.13 as of 14:00 UTC following Riot's announcement.
在Riot宣布這一消息后,截至UTC時(shí)間14:00,Bitfarms 股價(jià)上漲近 6%,至2.13美元。
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鄭州市帝湖雙魚座英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦