During the 1960 presidential election, the writerNorman Mailer saw in John F. Kennedy theembodiment of the “hipster” values he believed couldrevitalize a stagnant America. Consequently, Mailerpenned a lyrical 14,000-word paean to Kennedyentitled “Superman Comes to the Supermarket,”published in Esquire that same year.
在1960年的總統(tǒng)選舉中,作家諾曼·梅勒(Norman Mailer)認(rèn)為約翰·F·肯尼迪(John F. Kennedy)是“時(shí)髦人士”價(jià)值觀的化身,他認(rèn)為這種價(jià)值觀能重振停滯不前的美國(guó)。所以梅勒為肯尼迪寫(xiě)了一篇長(zhǎng)達(dá)1.4萬(wàn)字的熱情頌歌,名叫《超人來(lái)到超級(jí)市場(chǎng)》(Superman Comes to the Supermarket),當(dāng)年發(fā)表在《紳士》(Esquire)雜志上。
This week, Taschen has reissued Mailer’s iconic essay — one of the early masterpieces of so-called “New Journalism” — in a beautifully illustrated new edition ($150).
本周,塔森出版社(Taschen)再次出版了梅勒的這篇標(biāo)志性長(zhǎng)文,它是所謂“新新聞主義”的早期杰作之一。新版本配有精美插圖(150美元)。
In the 1960s and ’70s, writers like Mailer, Hunter S. Thompson, Gay Talese, Joan Didion andothers began to imbue long-form reportage with certain elements previously reserved forfiction: plot, narrative thrust and, most importantly, depth of character. “Superman Comesto the Supermarket” is the first in a forthcoming series from Taschen that will celebrate, inwords and images, that movement, with editions of classic pieces like Gay Talese’s “FrankSinatra Has a Cold,” James Baldwin’s “The Fire Next Time” and Tom Wolfe’s “The Electric Kool-Aid Acid Test.”
20世紀(jì)六七十年代,梅勒、亨特·S·湯普森(Hunter S. Thompson)、蓋伊·塔利斯(Gay Talese)和瓊·迪迪昂(Joan Didion)等作家開(kāi)始在長(zhǎng)篇報(bào)道中注入某些之前僅在小說(shuō)中出現(xiàn)的元素:情節(jié)、敘述性要點(diǎn),以及最重要的人物深度。塔森出版社即將出版系列圖書(shū),通過(guò)文字和圖片歌頌?zāi)菆?chǎng)運(yùn)動(dòng),《超人來(lái)到超級(jí)市場(chǎng)》是第一本,后續(xù)經(jīng)典作品包括蓋伊·塔利斯的《弗蘭克·辛納屈感冒了》(Frank Sinatra Has a Cold)、詹姆斯·鮑德溫(James Baldwin)的《下次是火》(The Fire Next Time)以及湯姆·沃爾夫(Tom Wolfe)的《刺激的吸毒考驗(yàn)》(The Electric Kool-Aid Acid Test)。
Like many of these works, “Superman Comes to the Supermarket” is most remarkable for itsartistry rather than for its argument. Kennedy, Mailer insisted, was nothing short of anexistential hero for the age, a man who could resuscitate the “submerged river of untapped,ferocious, lonely and romantic desires” and, with it, the “dream life of the nation.” Thatsentiment proved to be romantic delusion, but the beauty of Mailer’s prose endures.
和大多數(shù)這類(lèi)作品一樣,《超人來(lái)到超級(jí)市場(chǎng)》的卓越之處在其藝術(shù)性而非觀點(diǎn)。梅勒?qǐng)?jiān)持認(rèn)為,肯尼迪無(wú)異于真實(shí)的時(shí)代英雄,可以復(fù)活“激烈、孤獨(dú)和浪漫的欲望潛流”,從而實(shí)現(xiàn)“這個(gè)國(guó)家夢(mèng)想的生活”。結(jié)果證明,這種情緒是一種浪漫的幻覺(jué),不過(guò)梅勒文章的優(yōu)美具有長(zhǎng)久的魅力。