女人一旦不再漂亮,就會(huì)學(xué)著向善。
There are no ugly women; there are only women who not know how to look pretty.
世上沒(méi)有丑陋的女人,只有不知該如何使自己顯得漂亮的女人。
You know what charm is: a way of getting the answer yes without having any clear question.
你知道什么是魅力;一種無(wú)需任何明確提問(wèn)就能得到認(rèn)同的方式。
When the candles are out, all women are fair.
燭光熄滅時(shí),每個(gè)女人都貌如天仙。
Beauty is only skin deep, but ugly goes to the bone.
美只淺及皮毛,丑卻深入骨髓。
We are told by moralists with the plainest faces that immorality will spoil our looks.
相貌最丑的道德家告誡我們,道德敗壞有損于我們的容貌。
Desire beautifies what is ugly.
欲望會(huì)美化丑陋的東西。
The finest bosom in nature is not sine as what imagination forms.
自然界最美的花朵也美不過(guò)想象中的花朵。
Charm is a woman's strength, just as strength is a man's charm.
魅力是女性的力量,而如力量是男性的魅力。