英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

雙語:熊貓原本吃肉

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2015年08月06日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Why being lazy could make you rich: A third of adults say their best money-making ideas come when they're lying in BED.Giant pandas famously lead relaxed lives. But now scientists have worked out why they never break into a sweat. Apparently the black-and-white beasts have underactive thyroid glands compared to other bears.

為什么懶惰能生財:1/3的成年人稱自己最好的賺錢點子都是躺在床上時想出來的。大熊貓的生活輕松自在,這點人盡皆知。但是如今科學家已經(jīng)揭示了大熊貓從不出一身大汗的原因。 大熊貓的體色為黑白兩色,與其他的熊科動物相比,其甲狀腺并不活躍。

The animals need to save energy as they get very little nutrition from their diet of bamboo and their thyroid glands is one of a series of features that slow them down. Even when moving around, a giant panda uses just half the amount of energy as a stationary human.

大熊貓靠吃竹子所獲得的營養(yǎng)很少,所以需要保存體力,而且它們的甲狀腺也是其行動緩慢的系列特征之一。 即使四處走動時,一只大熊貓消耗的能量也正好是人類安靜狀態(tài)下所耗費的一半。

Pandas spend many of their waking hours munching bamboo – but their digestive system originally evolved to digest meat like other bears - is poorly adapted to digest it. Scientists from The Chinese Academy of Sciences and Aberdeen University calculated that they get so little energy from the bamboo they spend all day eating that they need to conserve as much as they can.

大熊貓只要一醒著,基本就是在咀嚼竹子——但是它們的消化系統(tǒng)對此很難適應,因為大熊貓最初跟其他熊科動物一樣是吃肉的。據(jù)中科院和英國阿伯丁大學的科學家們估計,大熊貓雖然一整天都在吃竹子,但是從中獲得的能量實在太少,以至于它們要盡可能地保存體力。

The scientists studied the daily energy expenditure of pandas – five captive and three wild ones - and found it was just 38 per cent of that of a similar animal of the same body mass. Pandas expend around only slightly more energy than famously lazy three-toed sloths.

科學家們選取了5只圈養(yǎng)的熊貓和3只野生大熊貓,研究了大熊貓每日的能量消耗,研究發(fā)現(xiàn),大熊貓與同樣體重的同類動物相比,能耗只占其38%。三趾樹懶很懶惰是出了名的,與其相比,大熊貓所消耗的能量也只多了一點點。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思泰安市中村南院英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦