For non-hardcore fans of Lady Gaga, the words on the tip of their tongues when mentioning the singer probably still remain “*eccentric”, “unconventional” and “*avant-garde”.
對于那些不是嘎嘎小姐鐵桿粉的人來說,提起這位歌手,他們最先想到的詞可能還是“古怪”、“非傳統(tǒng)”、“前衛(wèi)”。
But now she’s back after a three-year hiatus with Joanne, her most emotionally honest studio album ever, and brings a more down-to-earth sound along with her. And perhaps the more-relatable Gaga just hopes listeners can *immerse themselves in the music, rather than anticipate her trademark over-the-top fashion and *outlandish videos making a return with her.
但在沉寂三年之后,嘎嘎小姐如今帶著這張最為敞開心扉的錄音室專輯——《喬安娜》回歸,呈現(xiàn)出的是一種更為平和踏實的聲音。或許愈加沉穩(wěn)的嘎嘎只是希望聽眾們能陶醉于音樂之中,而不是在回歸之時,期待著她標志性的夸張妝容和古怪視頻。
Released on Oct 21, Joanne, while also being the singer’s middle name – she’s known as Stefani Joanne Angelina Germanotta off-stage – is named after her late aunt. “These are stories about my family,” the 30-year-old pop star said after an *intimate *gig at a bar in Nashville, US, on Oct 5. “My relationships with men, my failures.”
專輯《喬安娜》已于10月21日發(fā)行,喬安娜是嘎嘎以已故姑姑的名字,也是她本人的中間名——她在臺下的真名是史蒂芬妮•喬安娜•安吉麗娜•杰爾馬諾塔。“這些都是我的家庭故事,”10月5日,在結(jié)束了一場在美國納什維爾的私人酒吧表演后,這位30歲的流行歌手如是說。“我和異性之間的關(guān)系,我的失敗。”
While her previous work has often *blended high couture with technology, Joanne’s intention is to reach listeners’ hearts simply through the power of music and lyrics. 2013’s Artpop, Gaga’s most stylized work to date, turned out to be her least successful release in terms of sales, which may be a reason behind Joanne’s change of pace.
她先前的作品通常將高級時裝與科技結(jié)合在一起,而《喬安娜》這張專輯,卻單純希望借音樂和歌詞的力量觸人心弦。2013年,嘎嘎發(fā)行了迄今為止最具個人風格的專輯《流行藝術(shù)》,然而這張專輯卻是她銷量上最差的一張,或許這也促使了她在《喬安娜》中改變風格。
“The album marks an evolved, more intimate performer more inclined to lay bare heartache, pain, *resilience, and triumph than to mask it in electro-beats and pulsing,” noted Kevin Fallon, a senior entertainment reporter at The Daily Beast.
“這張專輯展現(xiàn)了演唱者的成長和更加隱秘的一面。她更愿意去揭露心痛、痛苦、愉悅和成就,而不是將它們隱藏于電子鼓點和節(jié)拍之下,”《每日野獸》資深娛樂記者凱文•法隆評論道。
The fittingly tender title track, for example, is a heartbreaking *ditty about losing a loved one. In the song, Gaga shares simple yet touching lyrics with an unpolished rawness. Her vocal talents are on full display.
例如,溫柔得恰到好處的專輯同名主打歌是一首講述失去摯愛的心碎小調(diào)。在歌中,嘎嘎用一種不事雕琢的自然演繹了簡單卻動人的歌詞。她的聲音天賦得到了全面的展現(xiàn)。
The new album also expands the performer’s horizons from dance and pop to rock and country. Disco-rock Perfect Illusion and country ballad Million Reasons are among the most recommended tracks by music critics. It’s no surprise that country features heavily in Joanne as this musical style naturally lends itself to storytelling.
這張新專輯同時也將演唱者的風格從舞曲和流行樂,拓寬至搖滾和鄉(xiāng)村音樂。迪斯科搖滾風的《完美幻覺》和鄉(xiāng)村民謠《一百萬個理由》是專輯中最受音樂評論家推薦的兩支單曲。令人毫不意外的是,《喬安娜》這張專輯采用了大量的鄉(xiāng)村音樂元素,而這一音樂風格也自然地令作品聽上去更加娓娓道來。
It seems after the *lukewarm success of Artpop, Gaga’s career has undergone a *revitalization nevertheless. 2016 saw her chosen to sing the national anthem at the Super Bowl, as well as belt her heart out at the Oscar’s. And not content with just singing, she tried her hand at television too, with her performance in the fifth season of FX’s American Horror Story (2011-) seeing her take home a Golden Globe Award for best actress in a limited series or TV movie earlier this year.
雖然專輯《流行藝術(shù)》反響平平,但嘎嘎的事業(yè)卻再次注入了活力。2016年,她受邀在超級碗演唱美國國歌,又在奧斯卡頒獎典禮上激情獻唱。她并不僅僅滿足于唱歌,還試水電視界。她出演了美國有線電視FX出品的《美國恐怖故事》(2011-)第五季,這也讓她在今年早些時候,獲得了金球獎“最佳迷你劇/電視電影女主角”。
And while the star who once *confessed that she lived for the applause has evolved to a more mature one, she still need fear not. Joanne proves that there is plenty more applause to come her way.
曾經(jīng)一度坦言為掌聲而活的嘎嘎現(xiàn)在已變得更加成熟,她也依然無所畏懼。《喬安娜》這一專輯會為她帶來更多的掌聲。