英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

這個從5歲起就拒絕剪頭發(fā)的女人現(xiàn)在34歲了,看起來就像現(xiàn)實版的長發(fā)公主

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2020年01月06日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
The Woman Who Refused To Cut Her Hair Since She Was 5 Is Now 34 Y.O. And Looks Like A Real-Life Rapunzel

這個從5歲起就拒絕剪頭發(fā)的女人現(xiàn)在34歲了,看起來就像現(xiàn)實版的長發(fā)公主

While many of us dream about having long, luscious locks, we all know that having perfect long hair comes down to two things. The first thing is that you need to be extremely patient when you are growing it out and put a lot of effort into taking care of your hair. The second is, of course, genetics, so no matter what products you use, your thin, prone to breakage hair won’t become thick and healthy-looking. If you’re one of the unlucky ones who wasn’t blessed with patience or good genes, you can only admire those who have both of these things.

當(dāng)我們很多人夢想擁有一頭又長又性感的長發(fā)時,我們都知道,擁有一頭完美的長發(fā)歸結(jié)于兩件事。第一件事是,當(dāng)你在長頭發(fā)的時候,你需要非常有耐心,花很多精力來打理你的頭發(fā)。第二點,當(dāng)然是基因,所以不管你用什么產(chǎn)品,你的頭發(fā)都不會變得濃密和健康。如果你是一個不幸的人,沒有耐心或良好的基因,你只能欽佩那些擁有這兩種品質(zhì)的人。

One of those lucky people is 34-year-old Alena Kravchenko from Odesa, Ukraine. She has been dubbed the real-life Rapunzel after going viral for her 6 foot (1.8 meters) long hair.

來自烏克蘭歐德薩的34歲的阿萊娜·克拉夫琴科就是這些幸運兒之一。她憑借6英尺(1.8米)長的頭發(fā)走紅網(wǎng)絡(luò),被稱為現(xiàn)實版的長發(fā)公主。

Alena has been growing her hair since she was 5 years old, after being encouraged by her mother. “From an early age, my mother instilled a love for long hair,” she told Bored Panda.

在母親的鼓勵下,阿萊娜從5歲起就開始留頭發(fā)了。她告訴Bored Panda網(wǎng)站說:“從很小的時候起,我母親就向我灌輸了對長發(fā)的喜愛。”

She hasn’t cut her hair in almost 30 years, and despite her hair outgrowing her height of 5′6″ (1.68 meters) she doesn’t even think about cutting it.

她已經(jīng)有近30年沒有剪過頭發(fā)了,盡管她的頭發(fā)已經(jīng)長得超過了她5英尺6英寸(1.68米)的身高,但她甚至沒有想過要剪頭發(fā)。

“My love for my braid is so strong that for a second in my whole life I did not think about a haircut. I can not see and cannot imagine myself with short hair or dyed in a different color!” she added.

“我非常喜歡我的辮子,以至于在我的一生中,連一秒鐘我都沒有想過要理發(fā)。我看不見,也無法想象自己的短發(fā)或染成不同的顏色!”她補充道。

While taking care of such long and beautiful locks takes some time, Alena says that it’s not that hard for her as she absolutely loves her hair.

雖然打理這么長又漂亮的頭發(fā)需要一些時間,但阿萊娜說這對她來說并不難,因為她非常喜歡自己的頭發(fā)。

“It’s not hard for me with my hair, nor the constant care of them, it’s all a joy because this is part of me — my beauty and wealth!” she states.

“這對我來說并不難,對我的頭發(fā),對它們的持續(xù)照顧,都是一種快樂,因為這是我的一部分——我的美麗和財富!”她說。

The woman says that to keep her hair healthy she allows it to dry naturally and uses products to nourish it.

這位女士說,為了保持頭發(fā)健康,她讓頭發(fā)自然風(fēng)干,并用產(chǎn)品來滋養(yǎng)頭發(fā)。

“The main thing that I never do: I don’t dry my hair with a hairdryer, I don’t use curling irons, I don’t comb my wet hair (they dry naturally), it’s all taboo. I wash my hair once a week, use natural masks, various types of oils to nourish my hair; the main care is professional cosmetics. I definitely use dried fruits, nuts, and homemade cottage cheese.”

“我從來不做的主要事情是:我不用吹風(fēng)機吹干我的頭發(fā),我不用卷發(fā)器,我不梳頭發(fā)(它們是自然干的),這些都是禁忌。我每周洗一次頭發(fā),用天然的發(fā)膜,各種油來滋養(yǎng)我的頭發(fā);主要的護理是專業(yè)化妝品。我肯定會用干果、堅果和自制的奶酪。”

Her ultimate tip for those who want to have hair as beautiful as hers is to love it. “In order to have long and beautiful hair, you just need to really want and love what you do.”

對于那些想擁有和她一樣美麗的頭發(fā)的人,她的終極建議是去愛它。“為了擁有又長又漂亮的頭發(fā),你只需要真正想要并熱愛你所做的事情。”

More info: Instagram

Image credits: alenuwka_longhair


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市外化城五里墩路49號小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦