夏天應該吃些什么?
Summer is the time when our body is subjected to many impacts from high temperature from the environment, easily causing dehydration, heat in the body due to bad liver function, ...
夏天,我們的身體受到環(huán)境的高溫的許多影響,容易造成脫水,肝功能不好,身體發(fā)熱,…
The liver is an important internal organ that is mainly involved in the metabolism and elimination of toxins in the body. "Hot blood" or "hot liver" condition is when the liver is damaged, impaired liver function leads to negative effects on health.
肝臟是一個重要的內臟器官,主要參與體內的新陳代謝和排毒。“熱血”或“熱肝”狀態(tài)是指肝臟受損,肝功能受損,對健康造成負面影響。
Cause heat in the body
使身體發(fā)熱
Warm blood, liver heat, or hot blood usually appear due to the following reasons:
溫血、肝熱或血液發(fā)熱通常是由于以下原因:
- Eating inadequate nutrients, lack of science: eating too little fiber, vitamins, eating too many hot spicy foods, sweets, greasy foods, high salt, fast food, ...
-營養(yǎng)不足,缺乏科學飲食:纖維、維生素吃得太少,吃太多辛辣食物、甜食、油膩食物、高鹽食物、快餐……
- Irregular activities: overwork, under pressure, staying up late, ...
-不規(guī)律的活動:工作過度、壓力大、熬夜……
- Using many stimulants such as tobacco, alcohol, ... causes many toxins to accumulate in the liver, leading to impaired liver function.
-使用許多興奮劑,如煙草,酒精,…導致許多毒素積聚在肝臟,導致肝功能受損。
- Overuse of antibiotics: using over-the-counter drugs without the prescription of a doctor causes many toxins to accumulate in the liver, leading to heat in the liver.
-過度使用抗生素:未經醫(yī)生處方而服用非處方藥會導致許多毒素在肝臟積聚,導致肝臟發(fā)熱。
Liver detoxifying foods should be eaten in the summer
夏季應吃解肝食品
1. Grapefruit, oranges, lemons
葡萄柚、柑橘、檸檬
In these fruits are rich in vitamin C and high antioxidants work to increase the detoxification of the liver, transforming toxins into a form that is easily soluble in water and easily excreted.
這些水果富含維生素C,高抗氧化劑有助于肝臟排毒,將毒素轉化為易溶于水、易排出體外的形式。
In addition, they help speed up the elimination of harmful substances that cause cancer. Eating these fruits regularly helps to cleanse the digestive system, the circulatory system, detoxify and purify the liver. Furthermore, they also help to strengthen the body's immune system.
此外,它們還有助于加速消除致癌的有害物質。定期食用這些水果有助于清潔消化系統、循環(huán)系統、排毒和凈化肝臟。此外,它們還有助于增強身體的免疫系統。
2. Cucumber
黃瓜
Cucumber is a fruit that contains up to 90% water and has a variety of minerals, vitamins B1, B2, B5, B6, vitamin C, potassium, zinc, calcium, ... It is cool and can replenish water for body. In traditional medicine, cucumber is used to sedate, reduce fever, cool the body quickly.
黃瓜是一種水分含量高達90%的水果,含有多種礦物質,維生素B1, B2, B5, B6,維生素C,鉀,鋅,鈣,…它是涼爽的,可以補充身體水分。在傳統醫(yī)學中,黃瓜被用來鎮(zhèn)靜、退熱、迅速降溫。
3. Cereal grains
谷物
If you get hot in your body, add grains to your diet such as oats, corn, barley, brown rice, ... They contain lots of B vitamins and minerals that help support the transition fat chemistry in the liver.
如果你覺得熱了,多吃些谷物,如燕麥、玉米、大麥、糙米等。它們含有大量的B族維生素和礦物質,有助于肝臟中的脂肪化學轉化。
4. Green tea
綠茶
Green tea is a drink full of antioxidants that help enhance liver function. In addition, green tea also speeds up the metabolism, helping the detox process work faster and more smoothly. A cup of warm green tea daily helps to purify the body, reduce heat in the body and improve liver function.
綠茶是一種富含抗氧化劑的飲料,有助于增強肝功能。此外,綠茶還能加速新陳代謝,幫助排毒過程更快更順暢。每天一杯溫綠茶,有助于凈化身體,降低體內熱量,改善肝功能。
5. Filtered water
過濾水
The simplest and easiest way to improve hot conditions is to drink enough water every day. Depending on your weight and condition, you need to drink enough 1.2 - 2 liters of water per day for the processes in the body to be operated well. Water also helps to cool and detoxify the liver effectively.
改善炎熱環(huán)境最簡單和最容易的方法就是每天喝足夠的水。根據你的體重和身體狀況,你每天需要喝足夠的1.2 - 2升水來維持身體機能正常運轉。水也可以有效地冷卻肝臟,排除毒素。
6. Tomatoes
西紅柿
Tomato is a fruit that contains a large amount of vitamins and minerals, and micro-minerals that are easily absorbed in the body. Tomatoes can clear heat, detoxify, balance the liver and cool the body. Adding tomatoes to your daily diet, you also have many other benefits such as reducing oxidation, aging, boosting immunity, fighting cancer, ...
西紅柿是一種水果,含有大量的維生素和礦物質,以及很容易被身體吸收的微量礦物質。番茄具有清熱解毒、平衡肝臟、清涼身體的作用。在你的日常飲食中加入西紅柿,你還有很多其他的好處,比如減少氧化、衰老、增強免疫力、抗癌……
7. Fatty fish
富含脂肪的魚類
According to a study in the World Journal of Gastroenterology, the consumption of fatty fish and fish oil supplements can help reduce the effects of diseases like NAFLD. Fatty fish are rich in omega-3 fatty acids, which are good fats that help reduce inflammation. These fats can be especially useful for the liver, as they seem to prevent excess fat accumulation and maintain enzyme levels in the liver.
根據《世界胃腸病學雜志》的一項研究,食用富含脂肪的魚和魚油補充劑可以幫助減少NAFLD等疾病的影響。富含脂肪的魚富含omega-3脂肪酸,這是一種有助于減少炎癥的好脂肪。這些脂肪對肝臟特別有用,因為它們似乎可以防止多余脂肪堆積,維持肝臟中的酶水平。
Research recommends eating oily fish twice or more per week. If it's not easy to incorporate fatty fish like herring or salmon into your diet, try a daily fish oil supplement.
研究建議每周吃兩次或更多的油性魚。如果在你的飲食中加入富含脂肪的魚類如鯡魚或鮭魚有困難的話,試著每天補充魚油。