英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)漫讀 >  內(nèi)容

英語(yǔ)世界文摘:“Bao” Director Domee Shi

所屬教程:英語(yǔ)漫讀

瀏覽:

2021年04月16日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

對(duì)于有些小伙伴來(lái)說(shuō),越是努力背單詞背語(yǔ)法,英語(yǔ)成績(jī)?cè)绞请y看,倒不如去多讀多看些自己喜歡的文章,在文章中培養(yǎng)語(yǔ)感和理解力,下面是小編整理的關(guān)于英語(yǔ)世界文摘:“Bao” Director Domee Shi的資料,希望對(duì)你有所幫助!

“Bao” Director Domee Shi

《包寶寶》華裔女導(dǎo)演石之予

【譯者按】皮克斯動(dòng)畫(huà)工作室推出《包寶寶》,人人點(diǎn)贊,在中國(guó)尤其受歡迎?!栋鼘殞殹返闹形钠〉檬智擅?,音義兼收,經(jīng)劇組集思廣義而成,其中的中國(guó)元素令觀眾喜愛(ài)不已。作為好萊塢首位華裔女導(dǎo)演,石之予備受推崇。作為移民后代,石之予令人為之驕傲。

Domee Shi is a Chinese-Canadian storyboard artist and director for Pixar since 2011. She has contributed to multiple films including Inside Out (2015), Incredibles 2 (2018), and Toy Story 4 (2019). Outside of her storyboard career, Shi directed the 2018 short film Bao, becoming the first woman to direct a short film for Pixar. Her work in animation had earned her nominations for the 43rd Annie Awards, the International Online Cinema Awards, and the Tribeca Film Festival.

石之予,加籍華裔,2011年進(jìn)入皮克斯動(dòng)畫(huà)工作室,任分鏡師和導(dǎo)演至今。石之予參與過(guò)多部影片的制作,包括《頭腦特工隊(duì)》(2015)、《超人總動(dòng)員2》(2018)和《玩具總動(dòng)員4》(2019)。除擔(dān)任分鏡師外,石之予于2018年執(zhí)導(dǎo)短片《包寶寶》,成為皮克斯第一位執(zhí)導(dǎo)短片的女導(dǎo)演。石之予在動(dòng)畫(huà)制作方面表現(xiàn)優(yōu)異,贏得了多項(xiàng)提名,包括第43屆安妮獎(jiǎng)、國(guó)際網(wǎng)絡(luò)電影獎(jiǎng)、翠貝卡電影節(jié)。

Early life and education

早年生活和所受教育

Shi was born in 1989 in Chongqing, China as an only child before immigrating to Canada with her parents at the age of two. She spent half a year in Newfoundland before moving to Toronto where she grew up learning about art from her father. She was influenced by her father, who was a college professor for fine art and a landscape painter in China. In terms of her mother, Shi mentions that “She’s not a super outwardly emotional person,” but she gets a lot of inspiration and guidance from her mom when directing Bao. Shi recalls that “My Chinese mom was always making sure I never wandered away too far, that I was safe.” She also states that her favorite dumplings have to be “the boiled pork and chives dumplings that my mom would make for me growing up.” During her childhood, she watched lots of Studio Ghibli and Disney films which exposed her to Asian cinema and animation.

石之予是獨(dú)生女,1989年出生于中國(guó)重慶,兩歲時(shí)隨父母移民加拿大。在紐芬蘭生活半年后,石之予移居多倫多,在那里長(zhǎng)大,從小隨父親學(xué)畫(huà)。石之予父親是中國(guó)高校美術(shù)教授、風(fēng)景畫(huà)家,對(duì)她影響很大。至于母親,石之予說(shuō)“她不是一個(gè)特別外向的人”,但在執(zhí)導(dǎo)《包寶寶》時(shí),石之予從母親身上獲得不少靈感,得到不少幫助。石之予回憶道:“我媽媽是華人,她總是盯著我,擔(dān)心我跑得太遠(yuǎn),出什么事兒。”石之予還告訴大家,她最喜歡的餃子絕對(duì)是“從小到大媽媽包的大肉韭菜餃子”。童年時(shí),石之予看了大量吉卜力工作室和迪士尼的動(dòng)畫(huà)片,接觸到亞洲電影和動(dòng)畫(huà)影片。

As a high school student, Shi bingewatched anime, read manga, and became the Vice President of her school’s anime club. She joined online art communities and uploaded her fan artwork to DeviantArt1. This became her first exposure to an environment of likeminded people that helped her establish a network with other artists. “I could follow artists, and I could email them. In the past, you’d have to be in California or know a guy who was friends with this other guy that worked at Disney or something,” said Shi. As a result, she was inspired to enroll at Sheridan College2 for her post-secondary education.

高中時(shí),石之予瘋狂觀看大量日本動(dòng)畫(huà)片,閱讀日本漫畫(huà),曾擔(dān)任學(xué)校日本動(dòng)畫(huà)俱樂(lè)部副主席。她曾加入線上美術(shù)團(tuán)體,上傳自己的美術(shù)作品到DA網(wǎng)。這是她第一次接觸到興趣相投的人組成的大圈子,結(jié)交了一批藝術(shù)家。石之予說(shuō):“我可以了解其他藝術(shù)家的動(dòng)向,給他們發(fā)電郵。要在以前,你得家住加利福尼亞,要不就得認(rèn)識(shí)某人,再通過(guò)這人結(jié)識(shí)他/她在迪士尼或類似什么地方工作的朋友?!笔枰虼耸艿絾l(fā),考入謝爾丹學(xué)院深造。

At Sheridan, Shi studied animation and graduated in 2011. During her second year attending school, she enrolled in a course taught by Nancy Beiman and credits Beiman’s class for her pursuit in the animation industry for storyboarding. Shi created a short film for an assignment during her last year at Sheridan. In 2009, she took up an internship with Chuck Gammage Animation Inc. as a clean-up artist, storyboard artist, and animator.

在謝爾丹學(xué)院學(xué)習(xí)期間,石之予專攻動(dòng)畫(huà),于2011年畢業(yè)。大二時(shí),她報(bào)讀了南?!へ惵髦v的課程,從此立志成為動(dòng)畫(huà)分鏡師。大學(xué)最后一年,石之予按照課程要求,創(chuàng)作了一部短片。2009年,她進(jìn)入查克·甘米奇動(dòng)畫(huà)公司實(shí)習(xí),歷任清稿員、分鏡師和動(dòng)畫(huà)師。

Career

事業(yè)發(fā)展

After graduating, Shi worked briefly as a cartooning instructor with an emphasis of character design and comic book creation. In 2011, she took on a three month internship at Pixar as a storyboard artist.

大學(xué)畢業(yè)后,石之予短暫從事過(guò)卡通教學(xué),側(cè)重于人物設(shè)計(jì)和漫畫(huà)圖書(shū)的創(chuàng)作。2011年,她到皮克斯實(shí)習(xí)了3個(gè)月,任分鏡師。

The short film Bao was developed as a “side-project” before and during Shi’s full-time work on Inside Out. It, alongside two other projects, had eventually been pitched to her mentor Pete Docter and Pixar for support. Bao was approved in 2015 and made Shi the first woman to direct a short film for the studio.

全職投入《頭腦特工隊(duì)》制作之前和制作過(guò)程中, 石之予一直醞釀著自己的“副產(chǎn)品”——短片《包寶寶》。最終,該片同其他兩部影片的構(gòu)想被送到她的導(dǎo)師皮特·多克特和皮克斯審批。2015年,《包寶寶》獲批上馬,石之予成為皮克斯動(dòng)畫(huà)工作室第一位執(zhí)導(dǎo)短片的女性。

注釋:

1. 簡(jiǎn)稱DA,一個(gè)展示與分享各類藝術(shù)創(chuàng)作的大型國(guó)際性社群網(wǎng)站。

2. 該校動(dòng)畫(huà)專業(yè)世界排名前五,被譽(yù)為動(dòng)漫界哈佛。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思保定市鑫豐苑(商住樓)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦