英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)漫讀 >  內(nèi)容

雙語(yǔ)·學(xué)習(xí)的意向:你有多想記住對(duì)結(jié)果有影響嗎?

所屬教程:英語(yǔ)漫讀

瀏覽:

2022年07月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Intention to learn: Does it matter how much you want to remember?
學(xué)習(xí)的意向:你有多想記住對(duì)結(jié)果有影響嗎?

In an intriguing study, scientists asked students to study lists of words. One group was explicitly told to memorize the words (with a warning that there would be a test later), whereas the other two groups were asked to either sort the words into categories or to simply arrange them into columns (unaware that there would be a test later).
在一個(gè)有趣的研究中,科學(xué)家要求學(xué)生學(xué)習(xí)一些單詞。一組學(xué)生被明確告知要記住這些詞(同時(shí)提醒他們接下來(lái)會(huì)有測(cè)試),而另外兩組學(xué)生則被要求把這些單詞分類(lèi),或者僅僅是把它們排成幾列(不知道接下來(lái)會(huì)有測(cè)試)。

One would expect that the students who deliberately studied the words would perform better than the categorizing and arranging groups, who did not make such effort. However, this was not the case. The categorizing and memorizing groups performed equally well in the test, whereas the arranging group performed worse than the other two groups.
人們可能預(yù)期有意識(shí)地學(xué)習(xí)這些單詞的學(xué)生會(huì)比分類(lèi)或把單詞排成幾列的學(xué)生表現(xiàn)更好,因?yàn)楹髢山M沒(méi)有付出那么多努力。然而事實(shí)并非如此。分類(lèi)組和記憶組在測(cè)試中表現(xiàn)相當(dāng),而把單詞排成幾列的學(xué)生表現(xiàn)不如另外兩組。

Why didn't the students intention to learn make much difference?
為什么學(xué)生的學(xué)習(xí)意向沒(méi)起多大作用?

In brief, the researchers found that the students who were told to memorize categorized the words in the same way as the students who were explicitly told to do so. By categorizing, the two groups effectively processed the words more deeply than the students who simply arranged them. As a result, they encoded the words more strongly than the arranging group and achieved better test results.
簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),研究人員發(fā)現(xiàn),被要求記住單詞的學(xué)生和那些被明確要求分類(lèi)的學(xué)生一樣,也把這些詞分類(lèi)了。通過(guò)分類(lèi),這兩組學(xué)生對(duì)單詞的加工,比僅僅把單詞排成幾列的學(xué)生更深入。結(jié)果,他們對(duì)單詞進(jìn)行了更有力的編碼,并取得了更好的測(cè)試成績(jī)。

This experiment shows that the mere intention to learn something is not what makes you remember it later. What matters is what you do with the material, i.e. what specific strategies you use to process it, rather than how much you want to memorize it.
這個(gè)實(shí)驗(yàn)顯示,僅僅有學(xué)習(xí)某件事的意向,并不能讓你在之后記起它。重要的是你對(duì)這些材料做了什么,也就是說(shuō),你用了什么具體的記憶策略來(lái)加工它,而不是你有多想記住它。

Let us take a look at these strategies.
下面我們就來(lái)看看這些策略。

——節(jié)選自《記憶的科學(xué)》


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市泰胡路小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦