高中英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 高中英語(yǔ) > 高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法 >  內(nèi)容

學(xué)習(xí)英語(yǔ)之高考作文疫情篇范文分享

所屬教程:高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

瀏覽:

2021年01月06日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  2020年疫情給了我們太多的磨難和艱辛,不過(guò)我們都挺過(guò)來(lái)了。聽(tīng)力課堂小編整理了疫情相關(guān)英語(yǔ)作文范文,趕緊往下看看吧!

  This Spring Festival is very quiet. Without the bustle of the past, people stay at home and dare not go out. It's better to have no one in the street than an empty city.

  今年的春節(jié),異常安靜。失去了往日熱鬧的局面,人們都待在家中,不敢出門(mén)。街道上空無(wú)一人,勝似一座空城。

  The novel coronavirus brought this quiet, which is better than SARS in 2003, but more brutal than SARS. Today, it has ruthlessly taken 812 lives in China. The whole of China is immersed in the fear of the virus. The origin of novel coronavirus in Wuhan is also the most serious area of epidemic development. People all over the country are watching the news of the epidemic every day. Although people all over the country do not leave home, their hope that the infected people will get better soon has already spread all over the country. Infected people are quarantined, we are quarantined from the virus but not from love. This love permeates the streets and lanes, and it condenses in everyone's heart.

  是新型冠狀病毒帶來(lái)了這安靜,它勝似2003年的非典,但比非典更殘酷。至今日它無(wú)情的奪走了 國(guó)內(nèi)812人的生命。整個(gè)中國(guó)沉浸在病毒帶來(lái)的恐懼中。武漢市新型冠狀病毒的起源地,也是當(dāng)今疫情發(fā)展最嚴(yán)重的地區(qū)。全國(guó)人民每天都在關(guān)注著疫情的消息。雖然全國(guó)人民都足不出戶,但他們希望感染的人們?cè)缛蘸闷饋?lái)的心早已散滿全國(guó)。感染的人被隔離了,我們隔離了病毒但不隔離愛(ài)。這愛(ài)在大街小巷彌漫,這情凝聚在每個(gè)人心中。關(guān)于戰(zhàn)勝疫情的英語(yǔ)作文

  On New Year's Eve, everyone was reunited with his family at home, eating New Year's Eve dinner and smiling happily. But this year's new year, those angels in white did not go home, but fought in the front line. It was a war without smoke of gunpowder. They insisted on fighting in the front line, fearless of life and death. At that time, there were still many family members from other areas who went to Wuhan to support and fight against the epidemic with local medical staff. They are the husband and wife of the wife. They are the children of their parents and the parents of their children. They are part of the family. Parting, is full of reluctant, that tears contain as children, as parents of reluctant. But they are for the sake of the motherland, for the sake of the people, for the sake of unity, to fight against the epidemic, to contribute to the motherland, to fight against the epidemic, to contribute to a love. They don't know whether they are going to live or die. Just like soldiers in ancient times, there is a great difference between life and death. They leave their small home for everyone and set foot on the journey without hesitation and never regret it. I really hope that they can return safely, overcome the epidemic and protect the Chinese people.

  除夕夜里,每個(gè)人本因是在家中與家人團(tuán)圓,吃著年夜飯,臉上洋溢著快樂(lè)的笑容。但是今年過(guò)年時(shí),那些白衣天使們并沒(méi)有回家,而是奮戰(zhàn)在前線中,這是一場(chǎng)沒(méi)有硝煙的戰(zhàn)爭(zhēng),他們卻堅(jiān)持奮斗在一線中,無(wú)懼生死。那時(shí),仍有許多其他地區(qū)的一戶人員,前往武漢支援,去和當(dāng)?shù)蒯t(yī)護(hù)人員抗擊疫情。他們是妻子的丈夫,也是丈夫的妻子,他們是父母的孩子,也是孩子的父母,他們是家庭中的一份子。離別時(shí),是滿滿的不舍,那淚水中包含著作為子女,作為父母的不舍。但是他們是為了祖國(guó),為了人民,眾志成城,抗擊疫情,為祖國(guó)貢獻(xiàn)出一份力量,為抗擊疫情,貢獻(xiàn)出一份愛(ài)心。他們這一去,是生是死也不知道,就像古時(shí)士兵出征,生死懸殊,他們舍小家為大家,義無(wú)反顧的踏上出征旅途,從不后悔。真希望他們平安歸來(lái),也可以戰(zhàn)勝疫情,保護(hù)好中國(guó)人民。

  Many people, supporting Wuhan, have donated finance to Wuhan. Masks have become an urgent need of people. Those who make protective equipment work day and night, and never stop. I only hope that the epidemic will come to an end soon and the infected people will recover soon.

  許許多多的人們,支援武漢,紛紛為武漢捐贈(zèng)財(cái)務(wù)。口罩成為人們急需的物品,那些制作防護(hù)用品的工作人員,夜以繼日的生產(chǎn)著,從未停歇。只希望疫情能快點(diǎn)結(jié)束,感染的人們能早日康復(fù)。

  We are together to prevent and control the epidemic. Today the wind and rain pass, tomorrow will still be very good. www.yyzw.com

  全國(guó)十四億人心連心,防控疫情,我們?cè)谝黄?。今天風(fēng)雨過(guò)去,明天依然會(huì)很美好。

  Those experts, who have been working hard, hope to work out anti-virus drugs as soon as possible. They work day and night to make a contribution to the war without smoke of gunpowder and to eliminate the harm brought by the epidemic situation to us as soon as possible. Everyone is acting, in order to be able to reproduce the prosperity of the motherland, I hope the blue sky is still blue.

  眾志成城,抗擊疫情,你我肩并肩,共同抗擊,武漢加油!

  Unite as one, fight against the epidemic, you and I side by side, fight together, come on, Wuhan!

  眾志成城,抗擊疫情,你我肩并肩,共同抗擊,武漢加油!

  Come on, Wuhan! Go China!

  武漢加油!中國(guó)加油!

  歡迎大家借鑒~


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思樂(lè)山市青果山花苑(人民北路228號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦