音樂英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 音樂頻道 > 其他歌曲 >  內(nèi)容

Always On My Mind_拉丁浪漫金曲

所屬教程:其他歌曲

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/music/shi0529/always_on_my_mind.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Elvis Presley---Always On My Mind

Maybe I didn't treat you

或許我待你不夠好
Quite as good as I should have

沒有盡我自己本分
Maybe I didn't love you

可能我對(duì)你的愛不夠
Quite as often as I could have

常忽略了你
Little things I should have said and done

有些小事是我本應(yīng)該去說和做
I just never took the time

我后悔以前沒有把握時(shí)間

You were always on my mind

你一直在我腦海里揮之不去
]You were always on my mind

你一直在我腦海里揮之不去
 
Maybe I didn't hold you

可能我沒有在你身旁
All those lonely, lonely times

在那孤獨(dú),寂寞的時(shí)候
And I guess I never told you

我想我從沒跟你說過
I'm so happy that you're mine

有你在身邊我有多幸福
If I make you feel second best

倘若我令你覺得我不是將你放在第一位
Girl, I'm sorry I was blind

那么,我說聲對(duì)不起 一直都是我愚昧無知

You were always on my mind

我無時(shí)無刻都惦念著你
You were always on my mind

我無時(shí)無刻都惦念著你

Tell me, tell me that your sweet love hasn't died

請(qǐng)告訴我你還是愛著我
Give me, give me one more chance

請(qǐng)你多給我一次機(jī)會(huì)
To keep you satisfied, satisfied satisfied

我保證我會(huì)使你滿意

Little things I should have said and done

有些小事是我本應(yīng)該說和做的
I just never took the time

但我后悔以前沒有把握時(shí)間
You were always on my mind

 你一直在我腦海里揮之不去
You are always on my mind

你一直在我腦海里揮之不去
You are always on my mind

你一直在我腦海里揮之不去
Maybe I didn't treat you

或許我待你不夠好
Quite as good as I should have

沒有盡我自己本分
Maybe I didn't love you

可能我不夠愛你
Quite as often as I could have

沒有給你足夠的愛
 
Maybe I didn't hold you

可能我不在你身旁
All those lonely, lonely times

在那孤獨(dú),寂寞的時(shí)候
And I guess I never told you

我想我從沒跟你說過
I'm so happy that you're mine

有你在身邊我有多幸福
Maybe I didn't treat you

或許我待你不夠好

埃爾維斯·普雷斯利不是第一位演唱節(jié)奏與布魯斯的白人歌手,但他是第一位將鄉(xiāng)村音樂和布魯斯音樂融進(jìn)山地?fù)u滾樂中的白人歌手。如果他沒有將流行歌曲、福音音樂、甚至蘭草音樂或歌劇式的渲染調(diào)和成一體,他可能也不會(huì)變成一個(gè)主流的超級(jí)明星。他的50年代的唱片確立了搖滾樂的最基本語言;他的富有爭(zhēng)議的性感舞臺(tái)形象確立了這種音樂在視覺上的標(biāo)準(zhǔn);他的歌喉也是令人難以置信地充滿磁性和多變性。作為一位搖滾樂大師,埃爾維斯是無人可比的,他在50年代后期,不僅僅是搖滾樂壇的偶像,還是搖滾樂的象征。進(jìn)入60世紀(jì)之后,在他精明的經(jīng)理人湯姆·帕克(TomParker)“上校”的指導(dǎo)下,普雷斯利放棄了現(xiàn)場(chǎng)演出,而轉(zhuǎn)向多產(chǎn)但卻缺乏靈感的電影明星生涯。
 

 

  除了電影中的歌曲之外他已很少錄音。但是他的受歡迎程度卻并未因此而受到太大的影響,并且當(dāng)他于1968年在拉斯維加斯以一種新的、更符合時(shí)代潮流的形象重登舞臺(tái)之后,他的傳奇式的地位得到了進(jìn)一步鞏固。1971年的統(tǒng)計(jì)表明,到當(dāng)時(shí)為止,普雷斯利的唱片銷量已達(dá)到1·55億張單曲唱片,2500萬張專輯和1500萬張EP唱片,這一紀(jì)錄只有賓·克羅斯比(Bing Crosby)和“披頭士”(the Beatles)樂隊(duì)可以達(dá)到。
 

 

  普雷斯利于1935年1月8日出生在密西西比州的一個(gè)貧窮的農(nóng)場(chǎng)工人家庭里,全名叫埃爾維斯·阿倫·普雷斯利(Elvis Aaron Presley)(他簽名時(shí)總用“Aron”這個(gè)字)。他最早的音樂方面的經(jīng)歷是在教堂的唱詩班演唱,教堂里布道者和做禮拜的人們情緒激昂的搖擺晃動(dòng)、載歌載舞為普雷斯利那著名的胯部扭動(dòng)動(dòng)作提供了基礎(chǔ),他的這一動(dòng)作是全國億萬電視觀眾對(duì)他產(chǎn)生爭(zhēng)議的焦點(diǎn)之一。普雷斯利10歲時(shí)候就首次登臺(tái)表演,在密西西比——亞拉巴馬博覽會(huì)上演唱了一首催人淚下的鄉(xiāng)村歌曲“老牧師”(Old Shep)。1948年,他隨父母遷到了孟菲斯。在這里普雷斯利開始同一些職業(yè)樂手接觸,并偶爾參加四人福音歌曲演唱組“黑森林兄弟”(Blackwood Brothers)的演出,甚至差一點(diǎn)加入了該樂隊(duì)。不過他自己的音樂生涯是在一個(gè)很偶然的機(jī)會(huì)下開始的——普雷斯利去孟菲斯錄音服務(wù)公司的錄音棚去錄制一首歌曲作為送給他母親的禮物。這家錄音棚的老板是薩姆·菲利普斯(SamPhillips),他當(dāng)時(shí)剛剛建立了自己的Sun唱片公司。菲利普斯的助手馬里恩·凱斯克(MarionKeisker)覺得普雷斯利很有潛力,就記下了他的地址。差不多一年之后,1954年6月,菲利普斯讓普雷斯利去公司錄制一首來自納什維爾的歌曲。此外,他邀請(qǐng)了本地的樂手斯科蒂·穆爾(ScottyMoore,吉他)和比爾·布萊克(Bill Black,貝司)為普雷斯利伴奏。但是這一組合的效果并不理想,直到普雷斯利演唱了阿瑟·克魯杜皮茨(ArthurCrudupiz)的節(jié)奏與布魯斯歌曲“好極了”(That's All Right),他們才找到了感覺。這首歌曲最終成為普雷斯利在Sun唱片公司的首張單曲唱片,并在當(dāng)?shù)睾苁軞g迎。
 

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思漯河市海河小區(qū)漯河小學(xué)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦