對于英語的學(xué)習,光憑死記硬背是起不了什么大作用的,針對英語語法和語感的學(xué)習非常重要,只要學(xué)好了英語語法和語感,不論我們遇到什么英語難題,都能毫不費力地迎刃而解。因此,努力學(xué)習語法和培養(yǎng)語感對于提高我們的英語成績有很大幫助。
語法是語言規(guī)律的系統(tǒng)總結(jié)。語法的作用是舉一反三,掌握了一條語法規(guī)則,我們就搞明白了一類語法現(xiàn)象。語法現(xiàn)象雖千變?nèi)f化,但語法規(guī)律至多就是一本書。所以當我們做題時,遇到不懂的語法現(xiàn)象時,不應(yīng)該對自己說,“我記住這種現(xiàn)象,下次再遇到我就知道怎么做了” ,而應(yīng)積極地返回語法書中去尋找答案。這樣做的過程實際上是減少工作量,因為語法現(xiàn)象繁復(fù)多變,我們肯定是記不完的,而語法書雖厚,畢竟其中的知識是有限的。
另外還有一個重要的原因,語法知識是系統(tǒng)的知識,系統(tǒng)化對于記憶的作用是令其效率成倍增長的。
可是許多人說,我們學(xué)自己的母語(即漢語)時,也沒注意過什么語法問題啊,不也說得很好嗎?這確實是事實,但別忘了,我們有語言環(huán)境。從嬰兒起父母便在我們耳邊喃喃話語,在長大的過程中,我們的生活學(xué)習無不用到漢語,甚至吃喝拉撒睡也要用漢語來表達。在這種情況下,想不學(xué)會都難。沒考慮語法卻仍說得這么流利,這顯然是高度熟練的結(jié)果。
那么我們學(xué)習英語有這樣的環(huán)境嗎?可以說絕大部分人沒有,所以我們應(yīng)該考慮使用一些能夠快速學(xué)習的手段,被系統(tǒng)總結(jié)的語法就是這樣一種手段??隙ê芏嗳擞謫柫?,我們從初中剛學(xué)英語時就開始接觸語法,可我們的英語水平為什么進展卻是如此緩慢。這有兩個原因,我先談其中的一個,另一個過一會再談。其中一個原因就是語法的學(xué)習并未系統(tǒng)化,讓我們來回憶一下英語課堂的情景,每堂課老師都要講一些語法,學(xué)生記下了,下一堂課又講了若干語法,學(xué)生又抄下了,雖說最后把該講的語法都講完了,但卻未將這些語法知識系統(tǒng)化。這樣的學(xué)習就好象黑瞎子掰苞米,掰一棒、撇一棒,到最后夾在胳膊下還只是一棒,沒有系統(tǒng)化的學(xué)習就像這種情況。因為沒有系統(tǒng)化,所以未能分門別類,所以未能加強彼此之間的聯(lián)系,這當然會使語法的學(xué)習呈現(xiàn)出極低的效率。這是英語水平進展緩慢的一個原因。
那歸根究底,怎樣才能學(xué)好語法?讀語法書有用嗎?
其實,語法是從閱讀學(xué)來的。
語法書當然有用,但它和字典一樣,只是從旁輔助的工具。只看語法書卻從不閱讀,一定會走火入魔,其下場與死背生詞相同。
我們學(xué)生的作文甚至論文有一個通病,那就是用字太深,但卻很少用得對,于是整篇文章充斥著無數(shù)用生僻詞匯串成的怪異句式。甚至一篇洋洋灑灑數(shù)萬字的論文,往往只有數(shù)十句通順的話,這便是學(xué)習時只重背誦生詞,忽視語法的產(chǎn)物了。
其實,學(xué)習語法與學(xué)習生詞相似,都要in context地學(xué)。死記硬背單詞沒有用處,因為你不懂單詞的用法,也不清楚其應(yīng)用的場合以及語氣。同樣地,像背誦公式般死記什么名詞關(guān)系從句,什么分詞修飾語,即便詞序和結(jié)構(gòu)都懂了,寫作時真的用得著嗎?用得對嗎?例如許多人寫出的倒裝句,十有八九會出錯。并非結(jié)構(gòu)出錯,而是運用不當。
既然語法規(guī)則不能死記硬背,那么語法該怎么學(xué)?
從閱讀中領(lǐng)悟語法,再以語法書鞏固領(lǐng)悟而來的知識。
舉個簡單的例子。冠詞the看似簡單,其實用法深奧多變。一本詳盡的語法書往往會記錄數(shù)十條運用the的規(guī)則,以及無數(shù)的例外情況,而且例外中仍有例外。比如:“根據(jù)冠詞法規(guī)第五條第三小節(jié),這里應(yīng)用the而非a,但由于前面出現(xiàn)了某字,符合了例外情況三,所以這里用the...”??纯窗?,這么多規(guī)則以及例外,如果死記的話,記得住這么多嗎?即便記下了,寫作的時候也未必用得出。
另外一個原因是我們沒有注意培養(yǎng)語感,或者說對于閱讀注重得太多,而對于開口說話、與人交流及動筆寫作這方面做得太少。前面已提到了我們在學(xué)習母語時,不清楚語法即能開口說話以及領(lǐng)會對方意思,這就是語感在起作用。有了語感,反應(yīng)會非常迅捷。而沒有語感,即使語法很熟練,也需一定的反應(yīng)時間。我們可以拿外國人學(xué)漢語來作例子,比如說“這件衣服我已穿了兩年”,這句話非常簡單,我們一看就懂。可對于一個沒有漢語語感的外國人,他得考慮這句話的執(zhí)行者是誰,動作施予的對象是什么,是主動態(tài)還是被動態(tài),動作是瞬間發(fā)生的還是持續(xù)了一段時間,經(jīng)過了如此這般的考慮后,他才會領(lǐng)會句子的意思。
我們學(xué)習英語也是這種情況,為了讀懂句子必須要先進行句子成分的劃分,劃分好之后還要考慮某些一詞多意的單詞在本句中是什么意思。顯然,讀懂一個復(fù)雜長句就要花費我們不少的時間。由此看來,英語考試經(jīng)常出現(xiàn)時間不夠用的現(xiàn)象也就不足為怪了。但我們還不能不去劃分,如果不劃分句子成分干脆什么也看不懂。
若想使這種情況得到真正的改變,我們就應(yīng)培養(yǎng)語感。
也就是說我們應(yīng)多開口說話、與人交流。語感的培養(yǎng)是建立在對大腦良性刺激的基礎(chǔ)上的,當我們開口說話時,我們的頭腦進行了主動的、積極的思維,而且發(fā)出的聲音又構(gòu)成了對大腦良好的刺激。此外,當我們能夠完整、正確、流利地說出一個復(fù)雜長句時,所帶來的成就感能夠促使大腦更為興奮。
這些都不是被動閱讀所能帶來的。所以我們?nèi)缦肱囵B(yǎng)語感,就應(yīng)多開口、多交流。即使閱讀時也應(yīng)在不影響別人的情況下多做些發(fā)聲閱讀,當然此時頭腦也應(yīng)該積極思維。另外還要多練習寫作,寫作也要求頭腦進行非常積極的思維,所以其對語感的培養(yǎng)也是有益處的。所以,寫作一方面是考試的需要,一方面也是培養(yǎng)語感的需要。
這里我還想說的是,語法對語感的促進作用。道理說起來也很簡單,因為語感是建立在高度熟練的基礎(chǔ)上的,而掌握了語法卻能起到馬上付諸實施的效果,比如說清楚了某個句型立刻就會造一個句子,這樣就大大縮短了熟練的過程。
語法與語感都是提高英語實力的手段,我們在學(xué)習中應(yīng)盡量對兩者都要充分利用,而不要厚此薄彼,唯有如此,我們的英語水平才會取得較快的進步。
系統(tǒng)地掌握語法,努力地培養(yǎng)語感!
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市幸福路7號小區(qū)英語學(xué)習交流群