誤區(qū)一:羞怯
缺少自信,害怕出錯(cuò),擔(dān)心口語(yǔ)流利程度不夠是中國(guó)人學(xué)英語(yǔ)最大的誤區(qū)。事實(shí)上,學(xué)語(yǔ)言不存在對(duì)錯(cuò),只要能說(shuō)出來(lái),意思讓人家明白就行。所以和別人用英語(yǔ)交流時(shí)不用費(fèi)盡心思考慮套用什么句型,能選準(zhǔn)一個(gè)單詞就行,發(fā)音也不用刻意去學(xué)。
相形之下,成年人學(xué)英語(yǔ)時(shí)更羞怯,不太愿意配合老師的環(huán)境教學(xué)方式,只喜歡聽(tīng)或?qū)懀辉敢庹f(shuō)。
誤區(qū)二:瞎背
學(xué)英語(yǔ)最起碼要讓人家明白你的意思,有些人英語(yǔ)學(xué)了好幾年,單詞背了不少,可是他說(shuō)的英語(yǔ)卻誰(shuí)都聽(tīng)不明白,問(wèn)題出在他沒(méi)掌握住幾個(gè)關(guān)鍵單詞。用英語(yǔ)交流有時(shí)不必說(shuō)完整句子或一段話,說(shuō)清楚一個(gè)單詞就可以了,只要這個(gè)單詞能表達(dá)你的意思。英語(yǔ)在世界上不同的國(guó)家可以通用,但即使是在英國(guó)本土東西部之間也有語(yǔ)言和用法的不同,學(xué)會(huì)選擇一個(gè)正確的單詞很重要。
誤區(qū)三:瞎說(shuō)
通常老師教外語(yǔ)總要講語(yǔ)法、結(jié)構(gòu)、詞匯,其實(shí)學(xué)習(xí)中最重要的是弄清楚語(yǔ)境和文化背景。比如說(shuō)“不用謝”,中國(guó)人用“not at all”,而事實(shí)上比較地道的說(shuō)法是“you are welcome”。因此,教外語(yǔ)的老師很關(guān)鍵,一個(gè)勝任的外語(yǔ)教師應(yīng)該設(shè)置、創(chuàng)造或模擬一些場(chǎng)景,幫助學(xué)生理解和運(yùn)用外語(yǔ)。在這一點(diǎn)上,外教普遍做得更好一些。