是affect還是effect,是advice還是advise,是accept還是except等等。
One of the most significant obstacles for English learners is understanding the many words that sound the same when spoken but have entirely different meanings. When reading the words in their written form, it is much easier to understand the difference.
對(duì)于英語學(xué)習(xí)者來說,最大障礙之一是理解許多發(fā)音相同但含義完全不同的單詞。當(dāng)閱讀書面文字時(shí),理解差異就容易得多了。
1. Accept or Except
Accept還是Except
To accept is to receive something given or passed to you.
Accept意為接受給予或者遞給你的東西。
I accept your proposal.
我接受你的建議。
Except, is an exception, exclusion, something not included.
Except表示例外,排除,不包括在內(nèi)。
We are open every day, except for New Years Day.
除了新年那天,我們每天都開放。
2. Adverse or Averse
Adverse 還是 Averse
Something harmful or damaging to a person is considered adverse.
Adverse表示對(duì)人有害或者對(duì)物有害的東西。
Breathing in Petrol Fumes is adverse to your health.
吸入汽油味對(duì)你的健康有害。
Averse refers to an intense dislike or opposition to something.
Averse指對(duì)某事強(qiáng)烈的厭惡或者反對(duì)。
I am averse to the new Government proposal.
我不喜歡新的政府提案。
3. Advice or Advise
Advice 還是Advise
When you give someone counsel or a recommendation about what to do this is called, advice.
Advice指就某事怎樣做給某人提出意見。
When I was young, my father gave me some great advice.
我小的時(shí)候,我父親給了我一些很好的建議。
Advise is similar in meaning to advice but more specific to recommending something.
Advise與advice的含義很像,但是指更加具體的建議。
The doctor advised me to take this particular medicine for my headache.
醫(yī)生建議我服用這種治頭疼的藥。
4. Affect or Effect
Affect 還是 Effect
Even native English speakers have problems with this one! When something has been changed or made different, it is an affect.
即使是以英語為母語的人有時(shí)候也分不清楚affect和effect!Affect指某事發(fā)生了改變。
What I saw there had an affect on me, now I don’t take my life for granted.
我在那看到的對(duì)我有影響,現(xiàn)在我不認(rèn)為一切都理所應(yīng)該了。
The effect is the result or the bringing about of a result.
Effect指結(jié)果或者結(jié)果所帶來的影響。
The heart transplant had a healing effect.
心臟移植有種愈合的效果。
5. Aisle or Isle
Aisle 還是 Isle
An aisle is a space or passage between the rows of seats.
Aisle指一排座位之間的空間或通道。
The bride looked beautiful as she walked down the aisle.
新娘子沿著走廊走,看上去很美。
An isle is usually a smaller island or peninsula.
Isle通常指小島或者是半島。
Located near England is the famous Isle of Man.
位于英國附近的是著名的馬恩島。
6. All together or Altogether
All together還是 Altogether
When many people or many things are in the same place, they are said to be all together.
All together指許多人或者許多東西都在同一地方。
They were all together at the party.
他們都在那個(gè)聚會(huì)。
Used more in a singular sense, altogether, carries the meaning of something being complete or whole.
在某種意義上說,altogether帶有完整完全的意思。
Mike is altogether more intelligent than the rest of his friends.
邁克比他的其他的朋友都聰明。
7. Always or All ways
Always 還是All ways
Always is like saying every time, all the time.
Always指每次,一直。
He always arrives late to work.
他總是上班遲到。
All ways (noun) is rarely used today but means a direction or course that can be followed.
All ways現(xiàn)在很少使用,可以指遵循的方向或者過程。
All ways lead to the city center.
所有的路都通向市中心。
8. Along or a long
Along 還是a long
When something moves horizontally, it is moving along.
Along指某物水平移動(dòng)。
The car drove along the highway.
汽車沿著公路行駛。
Long (a long) is merely a descriptive way to speak about something of significant length with the article ‘a’ in front of it.
Long (a long)是一個(gè)描述性的詞語,把a(bǔ)放在long前面表示某物的長(zhǎng)度。
Can you get me a long rope from the hardware store?
你能給我從五金店買一根長(zhǎng)繩子嗎?