今天就來(lái)講一講除了hear和listen,“聽(tīng)見(jiàn)”的15種英語(yǔ)表達(dá)。
1. overhear
1. 無(wú)意中聽(tīng)到,偶然聽(tīng)到
I overheard a very funny conversation on the bus this morning.
今天早上我坐公共汽車時(shí),無(wú)意中聽(tīng)到一段好笑的談話。
2. mishear
2. 聽(tīng)錯(cuò),誤聽(tīng)
I'm sure I didn't say that! You must have misheard (me).
我肯定沒(méi)說(shuō)過(guò)那句話!你一定是聽(tīng)錯(cuò)了。
3. keep your ear to the ground
3. 耳聽(tīng)八方;保持關(guān)注
Peter'll know; he always keeps an ear to the ground.
彼得會(huì)知道的,他耳聽(tīng)八方。
4. catch
4. 聽(tīng)見(jiàn),聽(tīng)到
I couldn't catch what the announcer said, with all the other noise going on.
這么吵,我聽(tīng)不清播音員在說(shuō)什么。
5. eavesdrop
5. 偷聽(tīng)
He was eavesdropping on our conversation.
他在偷聽(tīng)我們談話。
6. listen in on sth/sb
6. 偷聽(tīng),竊聽(tīng)
I wish Dad would stop listening in on my phone conversations.
我希望爸爸不再偷聽(tīng)我的電話。
7. strain your ears
7. 豎起耳朵聽(tīng)
I was straining my ears to hear what they were saying.
我豎起耳朵聽(tīng)他們?cè)谡f(shuō)什么。
8. in/within earshot
8. 聽(tīng)力范圍之內(nèi)
8. out of earshot
8. 聽(tīng)不見(jiàn)
I don't think you should say anything while the boss is still in/within earshot.
我覺(jué)得,老板還沒(méi)走遠(yuǎn)你應(yīng)該什么也別說(shuō)。
Wait till she's out of earshot before you say anything.
等她走遠(yuǎn)聽(tīng)不見(jiàn)了,你再說(shuō)不遲。
9. hang on someone’s every word
9. 仔細(xì)聽(tīng)某人說(shuō)話
Her audience were hanging on her every word.
她使聽(tīng)眾聽(tīng)得入神。
10. ears prick up
10. 側(cè)耳傾聽(tīng)
My ears pricked up because I heard them mention Jonathan.
他們一提到喬納森我耳朵都豎起來(lái)了。
11. listen out for
11. 等著聽(tīng),注意聽(tīng)
Would you listen out for the phone while I'm in the garden?
我在花園里的時(shí)候你幫我聽(tīng)著點(diǎn)電話好嗎?
12. must be hearing things
12. 我想我一定是聽(tīng)錯(cuò)了(表示不相信某事)
He's offered to wash the dishes - I must be hearing things.
他主動(dòng)提出要洗盤子——我一定是聽(tīng)錯(cuò)了。
13. not hear the end/last of sth
13. 反復(fù)聽(tīng),沒(méi)完沒(méi)了地聽(tīng)
We'll never hear the last of it if they win that competition.
如果他們贏了那場(chǎng)比賽,我們的耳根就不得清靜了。
14.hear sb out
14. 聽(tīng)(某人)說(shuō)完
At least hear me out before making up your mind.
你作決定之前至少先聽(tīng)我說(shuō)完。
15. be all ears
15. 全神貫注地聽(tīng);洗耳恭聽(tīng)
I'm all ears - tell us what they had to say.
我洗耳恭聽(tīng)——快告訴我們他們?cè)趺凑f(shuō)的。