英語學(xué)習(xí) 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語學(xué)習(xí) > 英語學(xué)習(xí)方法 >  內(nèi)容

盤點容易理解錯的英文句子 看看你中槍了嗎?

所屬教程:英語學(xué)習(xí)方法

瀏覽:

2019年05月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
01

have got it bad

這個表達(dá)為非正式用法

多用于口語

表示“深陷情網(wǎng)不能自拔”

可不是讓事情變壞的意思

比如,你有一小伙伴

失戀了天天對你哭

你就可以說:

That's seven times this week—you've got it bad!

這一周已經(jīng)七次了,你陷得太深了!

02

People will be long forgetting her.

這句話的意思是:

人們在很長時間內(nèi)會記住她的

(不是人們會永遠(yuǎn)忘記她)

其實你如果直譯的話那么就是

人們會花很長時間才會忘記他

但這里用的long是永遠(yuǎn)的意思

那么也就是說人們要花永遠(yuǎn)那么長的時間

才能忘記他

如果你意譯就是人們不會忘記她

也就是記住他了

03

You don’t say!

這句話的意思是

“是嗎?”

而不是你別說話

是用來表示驚訝

相當(dāng)于"OMG"(oh my god)

是諷刺別人: 是嗎?呵呵

-I make it! 我成功了!

-You don't say! 真的嗎?

04

“I will eat my hat."

這句話是用來表達(dá)

“對某事極度懷疑”的意思

而不是“我要吃了我的帽子”

這個短語最早出現(xiàn)在

1797年Thomas Brydge的作品中

“If you pass the exam, I will eat my hat."

如果你通過考試,我要吃帽子了呢。

其實就是說我根本不相信你能通過考試~

你們還是要好好學(xué)習(xí)哦

可別讓老鐘說出這句話

05

bring home the bacon

這句話可不是帶培根回家

bacon(培根)其實就是“熏豬肉”

英國人對培根的熱愛絕對超乎你的想象

是飯桌上少不了的食物

短語bring home the bacon是指

“在外掙錢以維持家庭生計”

也就是“養(yǎng)家糊口”的意思啦

所以才能帶培根回家

大家體會一下

天天吃肉的生活

可是需要掙很多錢的

在理解句子意思的時候

最好的方式是先了解它的身世

類似這樣最易說錯的英文還有很多



 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南寧市三元小區(qū)A區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦